欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La lumière est la plus rapide des messagères.

傳播最快的是光。

評價該例句:好評差評指正

Chacun d'entre nous peut être le messager de la paix.

我們每個人都可以是和平使者。

評價該例句:好評差評指正

17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

17奸惡的使者,必陷在禍患里。忠信的使臣,乃醫(yī)人的良藥。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.

秘書長正在考慮任命新的和平使者。

評價該例句:好評差評指正

En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.

了解兩種不同文化的我們,希望成為這兩國人民的一座橋梁,一個信息溝通點。

評價該例句:好評差評指正

Suggérer autrement, toutefois, pourrait détruire le message et le messager.

不過,做出另一番暗示,可能破壞送信人的信息。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, il avait fait office de messager en transmettant la notification au vendeur.

因此作為報信人把通知轉(zhuǎn)交賣主。

評價該例句:好評差評指正

Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.

兒童除了被用作戰(zhàn)斗人員以外,還被用來獲取和提供情報,充當(dāng)向?qū)б约皞鬟f信件等。

評價該例句:好評差評指正

Le messager de la paix Michael Douglas, participera à l'inauguration de l'exposition, le 23?octobre.

和平信使邁克爾·道格拉斯將參加10月23展覽的開幕式。

評價該例句:好評差評指正

à leur retour en Somalie, les lauréats deviendront des messagers de la paix dans leurs communautés respectives.

這幾位青年返回索馬里后將成為各自社區(qū)的和平信使。

評價該例句:好評差評指正

Seuls les p?les commerciaux remplissant les conditions préalables et leurs membres d?ment enregistrés peuvent envoyer des messagers ETO.

只有事先獲準(zhǔn)的貿(mào)易點及其注冊成員才可以張貼電子貿(mào)易機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

Les jeunes sont de bons messagers dans leur propre génération et dans la société en général.

年輕人在自己同輩人以及在整個社會中都是高效的信息傳達(dá)者。

評價該例句:好評差評指正

Chacun d'entre nous doit se transformer en messager de paix et en ambassadeur de bonne volonté.

我們每一個人都應(yīng)當(dāng)成為一個和平使者和友善大使。

評價該例句:好評差評指正

Les annonces demandant ??des hommes de préférence?? ont été notées pour les emplois suivants? chauffeur, messager, garagiste et vigile.

招聘廣告中注明“男士優(yōu)先”的行業(yè)有:司機(jī)、郵遞員、機(jī)械師和保安。

評價該例句:好評差評指正

Je nommerai prochainement un Messager de la paix uniquement chargé de promouvoir la cessation de la violence contre les femmes.

我很快將任命一名和平信使,其全部任務(wù)就是提倡制止針對婦女的暴力。

評價該例句:好評差評指正

Les diamants sont transportés par des officiers du RUF et confiés à des messagers libériens jusqu'à Foya-Kama ou Voinjama, puis à Monrovia.

這些鉆石由聯(lián)陣指揮官和受信賴的利比里亞運送人帶往福亞卡馬或沃因賈馬,然后送往蒙羅維亞。

評價該例句:好評差評指正

Avec la disparition de Jean-Paul II, le monde perd un messager infatigable de la paix, un grand serviteur de l'homme, de l'humanité.

約翰-保羅二世的逝世使世界失去了一位不遺余力地進(jìn)行努力的和平使者和一位偉大的人類公仆。

評價該例句:好評差評指正

Quelques services, tels que les petites réparations, des services de messager et le jardinage sont effectués par le personnel de la maison.

某些同辦公房地有關(guān)的服務(wù)如日常修理、送信和園藝等,由內(nèi)部工作人員提供。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité est préoccupé par des allégations selon lesquelles des enfants seraient utilisés par les forces de sécurité comme espions et messagers.

委員會關(guān)注有指控稱,保安部隊使用兒童應(yīng)充當(dāng)間諜和信使。

評價該例句:好評差評指正

Les pompiers vaillants ont préservé les sites d'où les messagers étaient envoyés pour demander le passage en toute sécurité pendant les Jeux.

勇敢無畏的消防員保住了吹響讓所有參賽者安全通行號角的遺址。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Ceux-là deviennent des messagers du Khan.

這些人成為了可汗的信使。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ayez confiance en moi, madame ; faites-moi cet honneur, ma reine, et je trouverai le messager, moi !

“請相信我,娘娘;請給我這份榮譽(yù)吧,王后。這個送信人我找得到!”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Approche, dit le messager, ou je m’approcherai, moi.

‘那么,走過來吧,’那個人說,‘要不然,如果你允許的話,我走到你那兒來也可以。’

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Notamment la technologie de l’ARN messager.

特別是核糖核酸技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le messager ne m’a donné aucune explication.

“那個信差沒有說?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En effet, ces poètes sacrés sont des messagers et des négociateurs libres d'aller et de venir sans inquiétude.

事實上,這些神圣的詩人是信使和談判者,可以自由地來去自如。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il para?t que la suivante à un beau style, dit nonchalamment le messager.

“看來這位侍女文筆很動人啊?!蹦俏凰托湃苏驹谝慌月唤?jīng)心地說。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Si son messager pouvait aller dans un endroit, pourquoi ne pouvait-il aller dans l'autre ?

可是要是他能派人到這兒來,為什么不讓他直接去取呢?

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La lettre écrite, Carlini s’en empara aussit?t et courut dans la plaine pour chercher un messager.

信一寫好,卡烈尼就一把抓到手里,急急忙忙地奔到山下去找信差了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’aime mieux l’attendre ici, dit en riant le messager.

“我還是等在這兒的好。”那信差微笑著說。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

M. de Villefort ? s’écria le roi ; ce messager s’appelle-t-il donc M. de Villefort ?

“維爾福先生!”國王喊道,“那個信使的名子叫維爾福嗎?”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et maintenant, madame, à vous revoir. Demain je viendrai vous annoncer le départ de mon messager.

“現(xiàn)在,夫人,再見吧。明天我將來告訴您我使者的行期?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Revenons à l'ARN messager. Eh bien c'est la copie d'un petit morceau de l'ADN du virus.

讓我們重新說到信使 RNA。那是病毒 DNA 的一小段副本。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui ; le messager ne vous a-t-il pas dit qu’il y allait du salut de votre père ?

“是的,那送信人不是說這關(guān)系到你父親能否得救嗎?”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je l’ai entendu de la bouche même du messager.

“我是聽那位使者親口說的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le messager, sans répondre un seul mot, s’inclina, prit la lettre, le bon de deux cents pistoles, et sortit.

信差二話沒說,鞠一躬,接過信和兩百比斯托爾的支票,就退出來。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Kubila? l'engage comme ambassadeur messager, un r?le très important qui implique de parler couramment les 4 langues utilisées dans l'empire.

Kubila? 聘請他為信使,一個非常重要的角色,職務(wù)涉及流利地說帝國使用的4種語言。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Angelos, en grec ancien, c’est un messager, celui qui apporte une nouvelle.

Angelos,在古希臘語中,是使者,是帶來消息的人。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et moi, sire, dit M. de Blacas, je vais chercher mon messager.

“我呢,陛下,”勃拉卡斯公爵說,“我去找一下我的信使?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pour lui épargner de la dépense, sa mère lui envoyait chaque semaine, par le messager, un morceau de veau cuit au four.

為了省得他花錢,他的母親每個星期都托郵車給他帶來一大塊叉燒小牛肉。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com