欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Les jambes sont également musclées.

雙腿也很有力氣。

評價該例句:好評差評指正

La réaction de l'armée, très musclée, ne s'est pas fait attendre.

正規(guī)軍及時予以強有力反擊。

評價該例句:好評差評指正

Les opérations de maintien de la paix sont-elles indiquées lorsqu'il faut une intervention plus musclée?

在需要有更有力行動的情況下,維和行動是否得當?

評價該例句:好評差評指正

Cela exige une culture stratégique encourageant l'intervention précoce, rapide et, si nécessaire, musclée.

這就需要一種戰(zhàn)略文化,這種戰(zhàn)略文化促進早期、迅速、必要的話強有力的干預。

評價該例句:好評差評指正

Plus la réaction est musclée, plus elle exige d'être avalisée au plus haut niveau.

反應越有力,授權標準就越高。

評價該例句:好評差評指正

C'est une tache immense, qui exige une force musclée, une force qui jouisse de la confiance des victimes.

這是一項巨大的任務,需要一支強大的部隊,一支得到受害者信任的部隊。

評價該例句:好評差評指正

C'est une considération particulièrement importante dans les situations volatiles, quand la mission doit opérer selon des règles d'engagement musclées.

在維持和平特派團必須根據(jù)強有力的接戰(zhàn)規(guī)則開展行動的動蕩局勢中,這一點是尤為重要的。

評價該例句:好評差評指正

La MONUC allait désormais adopter une attitude musclée, comme elle avait d? le faire le 29 février en abattant un milicien.

聯(lián)剛特派團從現(xiàn)在起將與它在2月29日一名民兵被殺害時所做的那樣,采取一種強有力的姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Une approche axés sur les résultats en matière de budgétisation exige une gestion musclée et une définition claire des activités interdépendantes.

對預算編制采用一種著重結果的做法需要有得力的管理和對交叉活動的明確定義。

評價該例句:好評差評指正

Ces mandats constituaient l'un des volets des missions de maintien de la paix ??musclées?? qu'il était demandé à l'ONU de déployer.

保護平民任務已被視為要求聯(lián)合國部署的“強力”維持和平特派團的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Alors que la croissance chinoise se poursuit à un rythme élevé, les mouvements de protestation ne faiblissent pas, malgré une répression fort musclée.

正當中國創(chuàng)造著更快的增長速度的時候,盡管管制更加強硬,那些活動卻并沒有減弱。

評價該例句:好評差評指正

Pour que cela se produise, il faut mettre en place des modalités administratives et sécuritaires fiables et musclées, après le retrait de Gaza.

要做到這一點,必須對撤離后的加沙作出強有力的可靠的安全和行政安排。

評價該例句:好評差評指正

Notre réaction face à une menace immédiate ou imminente à l'intérieur de nos frontières ou venant de l'extérieur sera rapide, musclée et décisive.

對于我國疆界以內(nèi)或來自國外任何人士的任何實際或緊迫的威脅,我們將作出迅速、猛烈和果斷的反應。

評價該例句:好評差評指正

Elle a aussi commencé à effectuer des patrouilles ??musclées?? dans les zones tenues par le RUF et elle se prépare à d'autres déploiements avancés.

此外,聯(lián)塞特派團已開始進入聯(lián)陣控制區(qū)積極巡邏,并為推進前沿部署作好準備。

評價該例句:好評差評指正

En réponse à l'escalade graduelle de la violence qui a marqué ces 10?derniers jours, Isra?l est en train de prendre des mesures plus musclées.

在過去10天暴力行為逐步加劇之后,以色列正在采取的更強有力的行動。

評價該例句:好評差評指正

D'après un autre intervenant, certains problèmes mena?aient la paix et la sécurité internationales mais le Conseil se refusait à les aborder de fa?on musclée.

一位發(fā)言者認為,有些問題的確威脅國際和平與安全,但安理會不想“全力以赴處理”。

評價該例句:好評差評指正

Il trouve une expression de plus en plus fréquente dans l'intervention musclée et le r?le important, par exemple, des organisations régionales et sous-régionales africaines.

例如,非洲區(qū)域和分區(qū)域組織所發(fā)揮的重要作用,就清楚而有力地證明了這一點。

評價該例句:好評差評指正

Le déploiement sur le terrain d'une force internationale ??musclée?? et efficace est la seule fa?on d'avancer, et c'est un fait que nous devons tous reconna?tre.

在實地部署一支強大和高效率的國際部隊是唯一的前進方向——這個事實已被各方接受。

評價該例句:好評差評指正

Face à cette rhétorique musclée, un député membre des libéraux-démocrates, partenaires de la coalition, Simon Hughes, a lancé une mise en garde contre "les solutions simplistes".

面對這樣強力的說辭,一名libéraux-démocrates代表,聯(lián)盟的合作伙伴Simon Hughes實施了一系列措施來對抗“簡單化的解決方法”。

評價該例句:好評差評指正

La rébellion mao?ste et l'intervention musclée du Gouvernement ont conduit à une rapide détérioration de la situation au Népal, plongeant le pays dans une crise profonde.

毛主義暴動和政府的反應不足導致了尼泊爾局勢的迅速惡化,使的該國深陷危機。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點事兒

Nous allons nous muscler en longueur.

我們會讓肌肉變長。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

他的手細長有力,使我想到兩頭靈巧的野獸。

評價該例句:好評差評指正
édito B2

De plus en plus d’Européens jouent ainsi à saute- frontières pour muscler leur CV, y compris pour venir en France.

越來越多的歐洲人出國以充實他們的簡歷,包括來到法國。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des action plus musclées, demandées par exemple par le préfet de police de Paris.

更多的肌肉行動,例如巴黎警察局長的要求。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

On fait porter des fausses fesses aux femmes pour faire croire qu'elles sont musclées.

女性被迫穿假臀部,讓她們相信自己肌肉發(fā)達。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

L’édile s’était illustré par les méthodes particulièrement musclées à l'encontre des manifestants pro européens.

市長以針對親歐洲示威者的特別強硬的方法而著稱。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Polémique relancée par des arrestations musclées de journalistes.

對記者的粗暴逮捕重新引發(fā)了爭議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les forces de l'ordre interviennent, parfois de fa?on musclée.

秩序的力量有時會以強硬的方式進行干預。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Certaines ont décidé de muscler leurs offres, mais aussi leurs prix.

有些人決定提高報價,但也提高了價格。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Démonstration de force et opération musclée, ont dégénéré en actes violents.

展示武力和肌肉操作,墮落為暴力行為。

評價該例句:好評差評指正
Natoo

Alors, cette installation est parfaite pour tous ceux qui veulent réaliser des vidéos tout en se musclant!

因此,此安裝非常適合所有想要制作視頻同時變得更強大的人!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Réaction musclée également du conseil de sécurité de l'ONU, Christophe Paget.

聯(lián)合國安理會克里斯托夫·佩吉特(Christophe Paget)也做出了強烈反應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur cette vidéo, l'interpellation musclée d'un homme et d'une femme.

在這段視頻中,一名男子和一名女子被強行逮捕。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Et permet à l'Arabie saoudite de muscler son discours, vis-à-vis de l’Iran.

并允許沙特阿拉伯加強其對伊朗的話語權。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

En Turquie, intervention musclée de la police place Taksim et dans le parc Gezi.

在土耳其,警察對塔克西姆廣場和蓋齊公園進行了嚴厲的干預。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Washington devait s'attendre à une réponse musclée après les dernières déclarations du président américain.

華盛頓預計在美國總統(tǒng)發(fā)表最新聲明后會做出強硬回應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

La 10e journée d'action se veut plus musclée, affirme le secrétaire local de la CFDT.

CFDT 的當?shù)孛貢f,第 10 天的行動更加激烈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Pour être plus compétitif aux Etats-Unis, il doit se muscler, même s'il n'aime pas ?a.

為了在美國更具競爭力,他必須鍛煉肌肉,即使他不喜歡這樣做。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'unité d'élite du Raid est déployée en plein centre-ville et procède à des interpellations musclées.

突襲行動的精銳部隊部署在市中心,進行嚴厲的逮捕行動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour relever une vinaigrette, muscler une sauce, la grande spécialité fran?aise: la moutarde.

- 為香醋調(diào)味,調(diào)味醬汁,偉大的法國特產(chǎn):芥末。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com