Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.
高強度運動會傷害肌肉組織。
Il importe de noter que l'utilisation prolongée de moyens de contention peut entra?ner une atrophie musculaire, des malformations potentiellement mortelles, voire l'insuffisance fonctionnelle d'un organe, et aggraver les troubles psychologiques.
必須注意到“長時間使用束縛可能導致肌肉萎縮、危及生命的畸形、甚至器官壞死”,并加劇精神創(chuàng)傷。
C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.
這是一種很嚴重的疾病,通常有一個溫和的潛伏期,然后驟然起病,伴有頭痛、發(fā)燒、極度疲乏、嚴重的關(guān)節(jié)和肌肉疼痛、淋巴腫大(淋巴結(jié)?。?、皮疹等。
Cette bibliothèque offre des services destinés aux personnes souffrant d'un handicap visuel (aveugles, malvoyants, sourds-aveugles), aux aphasiques, aux handicapés mentaux et aux personnes souffrant de maladies musculaires et de troubles graves de la lecture.
這家圖書館的服務對象是因為各種原因而使得視力受到不同程度損害的人士,其中包括:盲人、視力差的人、失明的聾啞人、有精神障礙的人以及患有肌肉疾病的人和有嚴重閱讀障礙的人。
Les personnes sans logis?ou qui occupent un logement provisoire ou précaire sont plus exposées aux infections, aux?troubles musculaires et squelettiques, à une mauvaise alimentation et à des carences nutritionnelles, au stress et à la dépression.
而且無家可歸之人或者生活在臨時或不安全住所的人受感染、患肌肉骨骼疾病、飲食差、營養(yǎng)次、有壓力、抑郁的風險更大。
Ils sont répertoriés comme carcinogènes humains potentiels et peuvent aussi causer d'autres problèmes de santé, tels qu'un affaiblissement du système immunitaire, une faiblesse musculaire, des altérations de la peau et des taux de fécondité plus bas.
多氯聯(lián)苯已列為可能的人體致癌物,可能導致免疫力下降、肌肉軟弱、皮膚變化和出生率較低等非癌癥類健康問題。
Toutefois, parmi les conséquences les plus communes, on peut citer la perte de vision ou d'ou?e, les lésions de la peau, les fractures, les dysfonctions sexuelles, les problèmes cardiaques, pulmonaires, gastro-intestinaux, musculaires et neurologiques et les maladies infectieuses.
不過,最普遍的后遺癥之一是失去聽覺和視覺、皮膚損傷、骨折、性機能障礙以及心肺、胃腸、肌骨骼和神經(jīng)問題和傳染病。
Parmi les enfants travailleurs interrogés par l'UNICEF, 16?% présentaient des problèmes de santé, essentiellement des dommages consécutifs au travail physique, notamment des douleurs de dos et musculaires, des blessures, des fractures, des maux de tête et des problèmes oculaires.
聯(lián)合國兒童基金會采訪的童工中有16%存在健康問題,主要是因為體力勞動而導致的受傷,包括背部和肌肉疼痛、損傷、骨折、頭痛和眼睛問題。
à partir de 45 ans, le besoin de soins hospitaliers, chez les hommes comme chez les femmes, est d? le plus souvent aux maladies cardiovasculaires ou à des tumeurs cancéreuses, ou encore à des maladies musculaires ou osseuses et à des affections des tissus connectifs.
從45歲起,男女對醫(yī)院護理的需求通常是由于心血管病和腫瘤、與肌肉和骨骼系統(tǒng)相關(guān)的疾病以及結(jié)蒂組織疾病。
Les signes et les sympt?mes d'intoxication aigu? par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.
對硫磷急性中毒的癥狀是典型的有機磷農(nóng)藥通過膽堿酯酶抑制起作用的癥狀,包括瞳孔收縮、肌肉痙攣、多涎、出汗、惡心、嘔吐、眩暈、頭疼、驚厥、腹瀉、虛弱、呼吸困難、氣喘、喪失知覺、腹部痙攣、呼吸衰竭和死亡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com