欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Quand elle parle de Dieu,c'est qu'elle prépare une méchanceté.

當(dāng)她談起上帝,她已準(zhǔn)備好邪惡.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est terrible cette méchanceté gratuite de la part de cet ami de toujours qu'est la France.

這非??膳拢?yàn)檫@些毫無(wú)理由的惡毒來(lái)自一個(gè)老朋友-法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il l'a fait sans méchanceté.

他做這事不懷惡意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

?a t’évitera de répondre à leur méchanceté, car il n’y a rien de pire que l’amertume et la vengeance .

要避免去回應(yīng)這些兇惡,因?yàn)槭巧蠜](méi)有什么比痛苦和報(bào)復(fù)更壞的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, cinq ans plus tard, nous pouvons dresser le bilan et nous voyons le résultat d'une politique de haine et de méchanceté.

今天,五年之后,我們可以看到一項(xiàng)充滿仇恨和邪惡的政策所造成的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais Kirikou, sit?t sorti du ventre de sa mère, veut délivrer le village de son emprise maléfique et découvrir le secret de sa méchanceté.

嘰里咕剛從娘胎里出來(lái),就決定要把村民從女巫的魔咒中解放,尋找女巫兇惡背后的秘密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tiens également à rappeler que mon gouvernement, conscient de la méchanceté naturelle des chefs taliban, n'a jamais tenté de se concilier leurs bonnes graces.

我還謹(jǐn)回顧,我國(guó)政府認(rèn)識(shí)到塔利班領(lǐng)導(dǎo)人的邪惡本質(zhì),決不允許自己走上姑息他們的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5 L'éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal.

5 耶和華見(jiàn)人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe toutefois des individus qui ne cherchent qu'à réveiller le mal, la méchanceté et la perfidie qui sommeillent en chacun, et ces individus ne doivent pas rester impunis.

然而,有人企圖喚醒每個(gè)人內(nèi)心深處的邪惡、罪惡和反常心理,絕不能讓這些人不受懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous connaissons tous la réalité, nous sommes tous choqués, parfois abasourdis, par les statistiques horribles qui dévoilent à quel degré incroyable de misère et de souffrance abjectes la méchanceté et la bêtise humaines nous ont conduits.

我們大家都知道這一現(xiàn)實(shí),那些顯示人類(lèi)惡行和愚蠢行為在令人難以置信的程度上給我們帶來(lái)極大苦難和痛苦的可怕的數(shù)字使我們大家感到震驚,有時(shí)感到麻木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

C'est la Vie !

De la méchanceté, quoi. De la méchanceté gratuite.

言語(yǔ)刻薄,胡言亂語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美女與野獸 La Belle et la Bête

Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.

你說(shuō)的有道理,Hortense,另一個(gè)姐姐惡毒地回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Certes il y avait là une malice, une méchanceté, une infamie.

顯然其中有些蹊蹺,一種惡意,一種侮辱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

Elle a dit cela sans aucune méchanceté mais sur un ton très mystérieux.

她說(shuō)這句話的時(shí)候一點(diǎn)惡意都沒(méi)有,但語(yǔ)氣很神秘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Et tu es allé aux barricades, et tu t’es fait tuer par méchanceté !

你就上街壘去,懷著惡意去找死!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Cependant, Tarrou estimait qu'il entrait peu de méchanceté dans l'attitude de Cottard.

不過(guò),塔魯認(rèn)為,柯塔爾這種態(tài)度并沒(méi)有多少惡意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Alors, tout espoir n'est pas perdu, dit l'oncle Vernon avec méchanceté.

“我不會(huì)放棄希望的?!备マr(nóng)姨父滿臉兇相地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle disait cela en mots très sales, avec de la méchanceté par-dessous, pour voir la tête de la patronne.

她話中帶著骯臟的字眼,居心叵測(cè)地看著老板娘的神情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Quelle méchanceté de nous avoir laissés comme cela !

“您這樣把我們丟下多不近人情!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !

這有一點(diǎn)點(diǎn)無(wú)根據(jù)又殘酷的惡毒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》音樂(lè)劇精選

C'est de la pure méchanceté de la part des fleurs.

花兒長(zhǎng)刺就能害人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

On utilise, par exemple, le renard pour quelque chose de rusé, d'intelligent ; on utilise le loup pour la méchanceté.

比如,人們用狐貍來(lái)代表狡猾、機(jī)智;用狼代表兇狠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Du c?té de ses fils sa méchanceté était à pic, et son c?ur avait à cet endroit un lugubre escarpement.

在她兒子那邊,她的兇狠勁便陡然高聳,在這里她的心有一道陰森的陡壁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

La méchanceté des hommes se présentait à son esprit dans toute sa laideur, il ne se nourrissait que d’idées tristes.

人心的險(xiǎn)毒丑惡,他完全看到了,一肚子全是憂郁的念頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

En le voyant para?tre, elle prit un air de méchanceté auquel il lui fut impossible de se méprendre.

看見(jiàn)他來(lái)了,她拿出了一付惡狠狠的神情,他不可能看錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

A ceux qui lancent des méchancetés sur les réseaux, des fausses rumeurs, c'est blessant.

- 對(duì)于那些在網(wǎng)絡(luò)上散布令人討厭的事情、虛假謠言的人來(lái)說(shuō),這是有害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

De même qu'on applaudit pas parce qu'on nous y oblige, et on ne souhaite pas de la merde à l'autre par méchanceté.

就像我們不會(huì)因?yàn)楸黄榷恼疲膊粫?huì)因?yàn)樵购薅M麆e人拉屎一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Les épines, ?a ne sert à rien, c'est de la pure méchanceté de la part des fleurs!

" 刺么,什么用都沒(méi)有,這純粹是花的惡劣表現(xiàn)。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Car, dans leur colère, ils ont tué des hommes, Et, dans leur méchanceté, ils ont coupé les jarrets des taureaux.

因?yàn)椋谒麄兊膽嵟?,他們殺了人,在他們的邪惡中,他們砍掉了公牛的蹄子?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il était court et épais, haut en couleur, l’?il brillant et sans expression autre qu’une méchanceté de sanglier.

他長(zhǎng)得矮小粗壯,紅光滿面,兩眼發(fā)亮,除了野豬的兇狠外沒(méi)有別的表情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com