欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Pour ce survivant, il ne fait aucun doute qu’elles ont subi le sort réservé aux opposants.

這位幸存者認為,兩位修女無疑遭受了和反對派人士相同的厄運。

評價該例句:好評差評指正

La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.

俄羅斯對草案行使否決權(quán),擔(dān)起沉重負擔(dān)。

評價該例句:好評差評指正

Le développement social s'impose alors en allié plus qu'en opposant irréductible du libéralisme.

因此,社會發(fā)展更以經(jīng)濟自由主義聯(lián)系在一起,而不是堅決反對這種經(jīng)濟自由主義。

評價該例句:好評差評指正

Il semble qu'au moins deux d'entre elles étaient des opposants connus au Gouvernement.

據(jù)報至少有兩人是反對政府派的成員。

評價該例句:好評差評指正

Les opposants ont rallié la majorité.

反對黨人士轉(zhuǎn)向了多數(shù)黨。

評價該例句:好評差評指正

Les opposants politiques présumés auraient été principalement visés.

據(jù)知,一些所謂的政治反對派人士成了主要打擊目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.

反對派接受國家媒體采訪受到限制。

評價該例句:好評差評指正

J'ai été opposant dans mon pays avant d'être Président.

我在當(dāng)選總統(tǒng)之前就屬于反對黨。

評價該例句:好評差評指正

En Isra?l, les opposants de cette opération donnaient toujours de la voix.

在以色列,反對撤離的人在繼續(xù)表達反對意見。

評價該例句:好評差評指正

L'état-major ougandais a essentiellement utilisé le conflit opposant Hema et Lendu.

烏國防軍最高指揮官主要利用赫馬/倫杜兩族沖突。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement coopère avec les organisations s'opposant aux traces de l'esclavage.

政府與消除奴隸制痕跡的組織合作。

評價該例句:好評差評指正

Les agents privés sont de plus en plus la cible des opposants.

私營合同工越來越多地成為叛亂分子的襲擊目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Les opposants à ce retrait n'ont pas réussi à l'empêcher.

反對撤出的人士沒有能夠阻止。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le conflit opposant factions palestiniennes et milices privées s'est intensifié.

此外,巴勒斯坦各派和好戰(zhàn)分子之間的沖突加劇。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont chacune leurs forces et leurs faiblesses, leurs avocats et leurs opposants.

其中每一項提案都有強處,也有弱項;都有支持者,也有反對者。

評價該例句:好評差評指正

Vise-t-elle un litige opposant les mêmes parties ou d'autres parties?

究竟指的是同一些當(dāng)事人之間的糾紛還是其他當(dāng)事人之間的糾紛?

評價該例句:好評差評指正

La réunion n'a pas réussi à régler les problèmes opposant les parties.

會議未能解決雙方的分歧問題。

評價該例句:好評差評指正

Dans toute la Serbie, des opposants sont arrêtés, détenus et menacés de poursuites judiciaires.

在塞爾維亞各地,反對分子被捕、被拘留和遭受被控訴的威脅。

評價該例句:好評差評指正

Affaire opposant le Panama et la France concernant le navire de pêche ??Camouco??.

巴拿馬與法國關(guān)于Camouco號漁船案。

評價該例句:好評差評指正

Rallier des opposants et changer de camp fait partie de la guerre civile en Afghanistan.

爭取反對派效忠和投誠是阿富汗內(nèi)戰(zhàn)的一部分。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點資訊

En apprenant sa mort, Donald Trump n'a pu que rendre hommage à cette opposante acharnée.

當(dāng)?shù)弥乃烙嵑?,唐納德·特朗普只能向這位兇猛的對手致敬。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Donc les opposants, ils gueulent ? Hidalgo démission ! ?

因此,反對者們喊著“伊達爾戈下臺!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il... il ralliait tout le monde ! bredouilla Pettigrow. Qu'avait-on à gagner en s'opposant à lui ?

“他… … 他什么地方都插手!”小矮星彼得喘著氣說,“拒絕他,有… … 有什么好處?”

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Cette déclaration lui vaut d'être accusé d'hérésie, soit de propager une idée s'opposant à celle généralement admise.

由于這種說法,他被指控為異端份子,也就是說,宣傳一種與普遍接受的思想相對立的思想。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.

相反,他們的反對者沒有如此出名。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Et parmi les opposants son papi, Paul Quichotte.

她的爺爺也在反對者之中,Paul Quichotte。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Souvent très ingénieuses, elles ne jouent cependant qu'un r?le secondaire dans le grand conflit mondialisé opposant l'Axe aux alliés.

它們往往非常巧妙,但在軸心國和同盟國之間的全球化大沖突中,它們只起了次要作用。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et là, ce sont clairement les opposants et les révolutionnaires qui sont visés.

顯然針對的是反對者和革命者。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

à cause de ?a, ses opposants lui ont donné le surnom de ?président des riches? .

正因為如此,他的對手給他起了個“富人總統(tǒng)”的綽號。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Et laisse d'ailleurs la place de premier opposant à La France Insoumise Mais sur quoi hésite-t-elle concrètement ?

并且右翼還將第一個對手的位置留給了不屈的法蘭西黨,但實際上右翼是在猶豫什么?

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Selon les circonscriptions, on peut donc avoir une triangulaire, c'est-à-dire un second tour opposant trois candidats.

因此,根據(jù)選區(qū),我們可以有一個三角形,也就是說三名候選人進行第二輪競賽。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

En 50 ans, il a subi plusieurs guerres opposant à la fois des mouvements politiques et religieux.

50年里,也門遭受了許多場同時反抗政治運動和宗教運動的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

L'époque de Saladin est aussi celle des croisades, des guerres opposant les chrétiens et les musulmans depuis un siècle environ.

薩拉丁的時代也是十字軍東征的時代,基督徒和穆斯林之間的,戰(zhàn)爭持續(xù)了大約一個世紀(jì)。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.

我——我看見他折磨過數(shù)不清的麻瓜和——和不支持黑魔頭的人?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Des députés de droite reconna?tront même à Mélenchon le statut de premier opposant au président .

右翼代表甚至?xí)J為梅郎雄是總統(tǒng)的第一個反對者。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Et donc, certains partisans espèrent la victoire des opposants.

所以,一些支持者希望贏得對反對派的勝利。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Car les opposants, ils en ont marre !

因為反對者,他們受夠了!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

Ce franco espagnol défend l'opposant Ousmane Sonko.

這位法裔西班牙人防守對手奧斯曼·松科。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des députés visé par des opposants à la réforme.

國會議員成為改革反對者的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ces arguments ne convainquent guère les opposants à la monarchie.

- 這些論點很難說服君主制的反對者。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com