欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On loue l'orateur pour la clarté de son exposé.

大家稱贊演說者講得清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

聽眾所流露的感情往往影響講演者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

演說者停下來回答問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le plus grand orateur du monde c'est le succès.

成果是最偉大的雄辯家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La foule applaudit l'orateur avec frénésie.

群眾狂熱地為演說家鼓掌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il reste un orateur sur la liste.

我們的發(fā)言人名單上還有一位發(fā)言人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela a été souligné par de nombreux orateurs.

許多發(fā)言者強(qiáng)調(diào)了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大會(huì)將繼續(xù)聽取剩余的發(fā)言者的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai encore un orateur sur ma liste.

今天名單上還有一位發(fā)言者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons écouté attentivement les nombreux orateurs précédents.

我們認(rèn)真聽取了前面許多發(fā)言者的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette proposition a été évoquée par d'autres orateurs.

其他發(fā)言者也提及這個(gè)提議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous tournons maintenant vers les orateurs d'aujourd'hui.

現(xiàn)在請(qǐng)今天的發(fā)言人發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous partageons les inquiétudes exprimées par d'autres orateurs.

我們同其他人一樣感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai encore trois orateurs inscrits sur ma liste.

發(fā)言名單上還有三位發(fā)言代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a encore plusieurs orateurs inscrits sur ma liste.

我的發(fā)言名單上還有一些人沒有發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président peut limiter le temps alloué à chaque orateur.

主席可限制每一發(fā)言者的發(fā)言時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je n'ai plus d'autres orateurs sur ma liste.

名單上已無任何報(bào)名發(fā)言者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'invite par conséquent les orateurs restants à être brefs.

因此,我請(qǐng)其余的發(fā)言者講話簡(jiǎn)練些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons entendu au total 43 orateurs dans ce débat.

在這場(chǎng)辯論中,我們總共聽取了43名發(fā)言者的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je n'ai plus d'autre orateur sur ma liste.

發(fā)言者名單上沒有其他人了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

憨第德 Candide

Mon ami, lui dit l’orateur, croyez-vous que le pape soit l’antechrist ?

“朋友,你可相信教皇是魔道嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Tu es une oratrice en puissance !

你是個(gè)潛在的演說家!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Commen?ons une série de portraits des orateurs ministériels ? dit Hector Merlin.

??送小ぢm說:“咱們先來一組政府黨議員的肖像。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

L'entretien du médecin orateur occasionnait toujours entre eux un duo contradictoire.

醫(yī)生的談話總是能引起他們之間的矛盾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Il est connu pour être un grand orateur, ses discours pour la cause des plus faibles sont mémorables.

他以偉大的演說家而聞名,他就弱者的事業(yè)而被發(fā)表的演講令人印象深刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Il est connu pour être un grand orateur ; ses discours pour la cause des plus faibles sont mémorables.

他是一位出色的演說家,他關(guān)于弱者權(quán)益的演講是令人難忘的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est le 44e président des états-Unis. On le considère comme un excellent orateur oscillant constamment entre sérieux et humour.

他是美國第44任總統(tǒng)。他被認(rèn)為是兼具幽默與嚴(yán)肅風(fēng)格的優(yōu)秀演講者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年12月合集

Et des orateurs choisis avec le plus grand soin.

演講者的選擇非常謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

David Laroche, c'est un conférencier, c'est un orateur, Donc il a l'habitude de parler en public et ?a se sent.

David Laroche 是一位講師,他是一位演講者,所以他習(xí)慣于在公共場(chǎng)合演講,這是可以感受到的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Mais, grace à Bordurin, le président du club de l'Ordre, l'orateur des Forces Morales était immortel.

但是,多虧了勛章俱樂部主席博爾杜林,道德力量的演說家才得以永垂不朽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Cet orateur le regardant de travers lui dit : Que venez-vous faire ici ? y êtes-vous pour la bonne cause ?

演說家斜視著他,問道:“你來干什么?你是不是排斥外道,擁護(hù)正果的?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Bon, cette fois, je crois que j'ai bien compris, Walter ! Si mon texte est si rébarbatif, eh bien, trouvez-vous un autre orateur.

“好吧,您要這么說我就明白了,沃爾特!如果我的文章這么令人厭惡,那么請(qǐng)您另找他人吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
envol趣味有聲頻道

L’orateur lève la main : “Je vous prie de m’excuser. Je ne voulais pas vous blesser. Je vous prie d’accepter mes excuses les plus humbles”

“抱歉,我想請(qǐng)求您的原諒,我不是想要中傷您。我向您表示十二萬分的歉意?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Moi, dit Lucien, je me charge des héros du Constitutionnel, du sergent Mercier, des ?uvres complètes de monsieur Jouy, des illustres orateurs de la Gauche !

“我嗎,我來對(duì)付《憲政報(bào)》上的英雄,梅爾西愛軍曹,儒依先生的全集,以及有名的左派議員!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Thénardier remarqua ce mouvement et continua avec la lenteur d’un orateur qui tient son interlocuteur et qui sent la palpitation de son adversaire sous ses paroles

德納第注意到了這個(gè)動(dòng)作,慢慢地繼續(xù)他的敘述,就象一個(gè)演說家吸引住了和他對(duì)話的人,并感到對(duì)方聽了自己的敘述在激動(dòng)起來,心驚膽戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle, malheureusement, ne jouissait pas d’une extrême facilité de prononciation, sinon dans l’intimité, au moins quand il parlait en public, et c’est un défaut regrettable chez un orateur.

不幸我的叔父在發(fā)音方面有些欠缺;在熟人中間閑談還好,在公共場(chǎng)所就不行,作為一個(gè)講演者,這是很可惜的缺點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

On l’applaudit furieusement à son tour, et dès lors étienne lui-même fut débordé. Des orateurs se succédaient sur le tronc d’arbre, gesticulant dans le bruit, lan?ant des propositions farouches.

這一回,輪到人們向他狂熱地喝彩了,從這時(shí)候起,艾蒂安被人們拋到了一邊。講話的人一個(gè)跟著一個(gè)跳上樹干,在人聲暄囂中揮臂舉拳地提出激烈的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il se fit un effrayant silence ; Morcerf seul ignorait la cause de l’attention profonde que l’on prêtait cette fois à un orateur qu’on n’avait pas toujours l’habitude d’écouter si complaisamment.

這表示預(yù)期的時(shí)間已經(jīng)到了,議院里頓時(shí)鴉雀無聲;只有馬爾塞夫不知道這個(gè)一向并不如此受重視的演講者會(huì)受到這樣重視的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

En vain, l'appel traversait les mers, en vain Rieux se tenait en alerte, bient?t l'éloquence montait et accusait mieux encore la séparation essentielle qui faisait deux étrangers de Grand et de l'orateur.

" 阿赫蘭!阿赫蘭!" 這呼叫聲穿洋過海,卻是枉然;里厄警覺地收聽也是枉然,不一會(huì)兒便開始了高談闊論,那樣的長(zhǎng)篇宏論只能加深格朗和演講者兩個(gè)陌生人之間的鴻溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est par exemple le cas de Philippe Henriot, célèbre orateur à Radio-Paris engagé avec tant de force aux c?tés du Régime Vichy qu'il en devient, sur la fin, secrétaire d'état à l'information.

例如,著名的廣播演講人菲利普·亨利奧,曾經(jīng)在巴黎廣播電臺(tái)效力,與維希政權(quán)并肩作戰(zhàn)并最終成為信息部秘書,成為法國自由人的打擊對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com