La livraison précédente consistait en paprika doux qui, aux termes de l'accord conclu entre les parties, ne devait pas être irradié.
以前的交貨包括甜辣椒,按照雙方協(xié)議辣椒不應(yīng)經(jīng)過照射。
Il?existe des exemples à?suivre, notamment en?Zambie, où 30?000?agriculteurs produisent du paprika, en?Ha?ti, où 27?000?familles cultivent le vétiver (ingrédient pour les huiles essentielles), et au?Népal, où des centaines de tisserands à domicile fabriquent des tapis et des articles en cachemire (pashmina).
在贊比亞,30,000合同農(nóng)民生產(chǎn)辣椒;在海地,27,000個(gè)家庭種植香根草(油精的一種成份);在尼泊爾,有數(shù)以百計(jì)的家庭制作地毯和羊絨巾。
Dans 11 pays africains, la progression des exportations d'huiles essentielles, d'épices, de cacao, de paprika, de miel, de piments, de gingembre, d'aloès féroce et de café et le développement des services touristiques ont soustrait des milliers de personnes à la pauvreté.
非洲國家在香料油、香料、可可、辣椒粉、蜂蜜、番椒、生姜、青鱷蘆薈和咖啡的出口以及旅游業(yè)服務(wù)方面都出現(xiàn)增長,使成千上萬的人擺脫貧窮。
La Cour fédérale a déclaré que le délai de notification avait commencé à courir à la date de réception du rapport d'analyse car il n'était pas raisonnable d'exiger de l'acheteur, étant donné le co?t de l'opération, qu'il analyse systématiquement le paprika en poudre pour déterminer s'il avait été irradié.
聯(lián)邦法院指出,通知期從收到檢測報(bào)告起算,因?yàn)橐郧暗睦苯贩圯椛浔┞独袡z測對買方是不合理的,這種措施涉及很高費(fèi)用。
Dans sa décision, la Cour d'appel régionale avait supposé que l'acheteur n'avait pas donné d'excuse raisonnable pour expliquer pourquoi il n'avait pas notifié le défaut de conformité opportunément (article 44 de la CVIM) et n'avait pas apporté la preuve que le vendeur connaissait ou n'aurait pas pu ignorer les faits concernant l'irradiation du paprika en poudre (article?40 de la CVIM).
在地區(qū)高等法院的判決中,假定買方?jīng)]有為未能及時(shí)發(fā)出通知提出合理的理由(《銷售公約》第44條),也沒有提供賣方知悉或者不可能不知悉辣椒粉經(jīng)過照射相關(guān)事實(shí)的證據(jù)(《銷售公約》第40條)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Quand l’huile est chaude, j’ajoute l’oignon et l’ail haché, je remue de temps en temps pendant 1 minute j’ajoute 2 c à s de paprika 1 c à s de poudre de piment doux je remue pendant 20 secondes, je coupe le feu
當(dāng)油熱時(shí),我加入洋蔥和切碎的大蒜,我不時(shí)地?cái)嚢?分鐘我加入2湯匙的辣椒粉1湯匙的甜椒粉我攪拌了20秒,我關(guān)了火。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com