欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Toutefois, je me sens toujours mauvais pressentiment.

不過,我總有種不好的預感。

評價該例句:好評差評指正

La tragédie est partout présente; la crainte et les pressentiments se répandent dans la région.

那里遍布著悲?。豢謶趾筒幌橹渍谡麄€區(qū)域蔓延。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons qu'ils avaient un pressentiment, et que le prochain examen du Nouvel Ordre du jour pourra le confirmer.

我們相信他們一定知道一些情況,下一次聯(lián)非新議程可能會證明這一點。

評價該例句:好評差評指正

Je souffre tant de votre violence, que si j'en crois mes pressentiments, je ne sortirai d'ici que les pieds en avant.

您這么暴跳如雷,我難受極了,我相信我的預感,看來我只有橫著抬出去才能離開這間屋子了。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation explique le pressentiment qui s'est développé contre l'engagement des retraités et la reconduction des contrats de fonctionnaires au-delà de l'age de la retraite.

的確,對這一問題的關(guān)切已經(jīng)成為反對返聘退休人員或?qū)⒓磳⑼诵萑藛T的合同延長到退休年齡以后的情緒的依據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Alertée par un pressentiment, elle décide de quitter son village natal quelque part en Amérique du Sud pour partir à la recherche de son père.

在一個預言的提示下,她決定離開位于南美洲某個地方的家鄉(xiāng)去尋找她的父親。

評價該例句:好評差評指正

Deux cents pas plus loin, ils arrivaient à cette coupée par laquelle, suivant le pressentiment de Pencroff, une petite rivière devait couler à pleins bords.

他們走了二百步左右,到了潘克洛夫曾認為可能有河水流出來的那個山口,只是究竟是不是淡水,那還不能肯定。

評價該例句:好評差評指正

Trois semaines plus tard, la Mission de surveillance à Sri Lanka a fait savoir que ??la guerre n'était sans doute pas loin?? et les événements survenus depuis n'ont fait qu'accentuer ce pressentiment.

三個星期之后,斯里蘭卡監(jiān)測團警告說,“戰(zhàn)爭爆發(fā)可能為期不遠了”;后來的情況使人們更加相信這一點。

評價該例句:好評差評指正

Mia est une fillette d'à peine dix ans.Alertée par un pressentiment, elle décide de quitter son village natal quelque part en Amérique du Sud pour partir à la recherche de son père.

米芽是個十歲左右的小姑娘,在預言的提示下,她決定離開南美洲的家,去尋找自己的父親。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque nous observons avec la répulsion qui s'impose le sort des millions de personnes qui, en Afrique et ailleurs, sont victimes de la famine, des maladies évitables et des conflits, ce n'est pas seulement notre conscience qui nous fait comprendre l'urgence d'agir, mais aussi le pressentiment que, si nous refusons d'intervenir, nous en payerons t?t ou tard le prix.

當我們理所當然地不滿地看到由于可以預防的饑荒、疾病和沖突,在非洲和其他地方死去的數(shù)以百萬計人民的痛苦,采取行動的緊迫性不僅受到良心的驅(qū)使,而且也受到一種內(nèi)心感覺的驅(qū)使,即如果我們拒絕采取行動,有朝一日我們將因為我們的拒絕而遭到可怕的報應。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.

陌生人說的最后一句話證明移民們的猜測是正確的。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Si je croyais aux pressentiments, je dirais que c’en est un !

要是我相信預感,我會說這就是一個!”

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Pourquoi est-ce que j'ai le pressentiment que je vais le regretter ?

為什么我感覺我會后悔呢?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Son imagination préoccupée du récit qu’il venait de composer était toute aux pressentiments tragiques.

他的想象力還在他剛寫的故事里,盡是悲劇性的預感。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Maugrey leva sa baguette et Harry fut parcouru d'un frisson comme s'il éprouvait soudain un mauvais pressentiment.

穆迪舉起魔杖,哈利突然產(chǎn)生了一種不祥的預感。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien, dit Anne d’Autriche, moi aussi, duc, moi, j’ai des pressentiments, moi aussi j’ai des rêves.

“咳!”安娜?奧地利說道,“我也一樣,公爵,也有預感,也有夢幻。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Besoin de relever une position exacte, j'ai un pressentiment.

“我必須確定它被發(fā)現(xiàn)時的確切位置,我有一種預感。”

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff eut comme un pressentiment qui lui traversa l’esprit.

潘克洛夫的腦子里忽然閃過一個可怕的念頭。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

–Oui, oui, dit l'avocat ; mes pressentiments me portent à vous croire.

“好的,好的,”律師回答,“我的預感和你的想法是一致的。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le marin ne s’était point trompé dans ses pressentiments. L’ingénieur Cyrus Smith n’avait pu être retrouvé !

水手并沒有猜錯,工程師賽勒斯-史密斯果然沒有找到!

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les choses se passèrent ainsi que l’avait prévu Pencroff, car ses pressentiments ne pouvaient tromper.

事情正象潘克洛夫意料的那樣發(fā)生了,他的預言是很少錯誤的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son mauvais pressentiment s'aggrava lorsqu'ils franchirent les portes dorées qui permettaient d'accéder aux ascenseurs.

當他們穿過黃金大門走向升降梯時,他的這種不祥預感更加強烈了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’ingénieur avait-il donc raison dans ses pressentiments ?

那么,工程師的預感是不是對了呢?

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Ma tête bouillonnait, et je me sentais pris d’une vague inquiétude. J’avais le pressentiment d’une catastrophe prochaine.

我的頭腦感覺混亂,我有一種隱隱不安的感覺。我覺得就要有一場重大變故。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment un pressentiment ne disait-il pas à Mercédès que son amant passait à trois cents pas d’elle ?

因為美塞苔絲就在那兒,她怎么會不預感到她的愛人就在她的身邊呢?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était là une grave question, et pourtant, quelques pressentiments qu’e?t gardés l’ingénieur, elle fut résolue affirmativement.

這是一個重大的問題,雖然工程師還多少保留著他的預感,但最后還是同意了。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il avait le pressentiment que Theolona ne reviendrait pas et qu'il n'obtiendrait jamais la tête de son ennemi.

他已預感到,狄奧倫娜不會回來,他也得不到那顆人頭了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Un pressentiment me conduisait, pressentiment justifié, car j’aper?us bient?t ma petite Graüben qui, de son pied leste, revenait bravement à Hambourg.

不久我的神智就清醒過來了,因為我能肯定我的小格勞班正在精神抖擻地向漢堡走去。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cependant, Harbert, très-agité par de vagues pressentiments, manifesta plusieurs fois l’intention d’aller au-devant de Nab.

赫伯特不知為什么總是感到坐立不安,他幾次表示要出去找納布。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Je souffre tant de votre violence, que si j’en crois mes pressentiments, je ne sortirai d’ici que les pieds en avant.

“你生這么大的氣,我真難受;我預感我只能伸直著腿出去的了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com