Ceci n'est que le prologue du plan de travail en cours d'élaboration.
這只是為未來制定的工作計劃的第一步。
Ces discussions serviront de prologue au débat officiel sur le point 7 de l'ordre du jour qui s'engagera au sein du Comité plénier et elles permettront aux Etats membres de jauger les opinions des autorités locales et des autres partenaires sur la question.
這兩次公開討論將成為全體委員會于其后就議程項目7開展更為正式的討論的前導(dǎo),并亦將使各成員國得以仔細研究各地方當局和其他合作伙伴就此事項表明的觀點和看法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
D'abord, parce que Elena, c'est autant le nom de l'autrice que celui de la narratrice et que donc, le meilleur postulat, c'est de se dire qu'on a entre les mains le livre qu'elle se met effectivement à écrire dans le prologue.
首先,因為埃琳娜既是作者的名字,也是敘述者的名字,所以,最好的假設(shè)是,認為我們手里的書就是她在序言中真的開始寫的書。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com