欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est radié de la liste électorale.

他從選民名冊中被劃去。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Cap-Vert est actuellement en passe d'être radié de la liste des PMA.

佛得角實(shí)際上正在脫離最不發(fā)達(dá)國家地位。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un pays pour être radié de la liste, doit remplir deux de ces trois critères.

一個(gè)國家脫離必須至少達(dá)到其中兩條標(biāo)準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au cours de la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste.

在本報(bào)告所述期間,委員會(huì)沒有從旅行禁令名單上為任何人除名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Depuis l'établissement de la liste des PMA, seul un pays (Botswana) en a été radié.

自這一概念誕生以來,只有一個(gè)國家(博茨瓦納)從這一名單中退出。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au cours de la même période, le Comité n'a radié aucun nom de la Liste.

這個(gè)期間內(nèi)委員會(huì)未除去任何個(gè)人或?qū)嶓w的名字。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Botswana est le seul pays radié de la catégorie des PMA.

博茨瓦納是已經(jīng)脫離最不發(fā)達(dá)國家地位的唯一的國家。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à?la suite de son refus, le?Présidium a radié M.?Ismailov.

在他拒絕之后,律師協(xié)會(huì)主席團(tuán)取消了Ismailov先生的會(huì)員資格。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,沒有從清單上刪除任何名字。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a aussi radié cinq personnes.

委員會(huì)還從名單中取消了5個(gè)人的姓名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à l'initiative des Pays-Bas, le Conseil de l'Europe a donc radié les noms des individus concernés de la liste.

結(jié)果,根據(jù)荷蘭的倡議,歐洲理事會(huì)將有關(guān)個(gè)人從名單上除去。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon ces nouveaux critères, Vanuatu ne devrait donc pas être radié de la liste des PMA.

按照這些新標(biāo)準(zhǔn),瓦努阿圖尚不具備脫離的條件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a aussi radié le seul nom qui figurait encore dans la section consacrée aux entités.

委員會(huì)把塔利班部分余下的最后一個(gè)實(shí)體刪除了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à titre de mesure initiale, l'Organisation a radié les deux sociétés de la liste des fournisseurs.

本組織作出了初步回應(yīng),將這兩家公司暫時(shí)從供應(yīng)商名冊上除名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a radié le nom d'un individu visé dans la liste relative à l'interdiction de voyager.

委員會(huì)在禁止旅行名單中刪除了一個(gè)人的姓名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a accepté de radier quatre noms de la liste (et radié le cinquième, par la suite).

委員會(huì)后來又同意把第五個(gè)人的名字刪除。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité créé par la résolution 1267 a radié 19 personnes et entités des listes à ce jour.

到目前為止,第1267號決議所設(shè)委員會(huì)已經(jīng)刪掉了總共19名個(gè)人的姓名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pendant la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste des individus visés par l'interdiction de voyager.

在報(bào)告所述期間,委員會(huì)沒有將任何人從旅行禁令名單中除名。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'opinion de mon gouvernement sur les critères à remplir pour être radié de la liste des pays les moins avancés est connue.

我國政府對于最不發(fā)達(dá)國家畢業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的看法已記錄在案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au total, il en a radié sept personnes, dont une également radiée de la liste des personnes visées par le gel des avoirs.

委員會(huì)總共將7人從旅行禁令名單上刪除,其中一人還從資產(chǎn)凍結(jié)名單上刪除。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然之路

C'est un capitule radié, fleurs ligulées à l'extérieur, fleurs tubulées, jaunes aussi, au centre.

這是一個(gè)頭狀花序,外面是舌狀花,有管子的花,中間那朵黃的也是。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Si on oublie de s'inscrire, de s'actualiser, en un mois, on peut être radié.

如果一個(gè)人忘記注冊,忘記更新, 一個(gè)月后,一個(gè)可以被刪除。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et là encore, il y a un effet de sens très moralisant : un médecin, un avocat peuvent être radié de l'ordre.

再次,這里有一個(gè)非常道德化的效果:醫(yī)生或律師可以被從這個(gè)職業(yè)中除名。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais en politique, la roue de la gloire tourne vite : Cochrane est entra?né dans une magouille, accusé, ruiné, radié de la Navy, et jeté en prison.

但在政治上,光環(huán)的輪子轉(zhuǎn)得很快:科克倫卷入了一場陰謀,受到了指控,財(cái)產(chǎn)被剝奪,被逐出海軍,并被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Le journal anglais Daily Telegraph raconte ce mardi un petit déjeuner de novembre 2010 entre Michel Platini, et le Qatarien Mohamed Bin Hammam, ex-président de la Confédération asiatique aujourd'hui radié.

英國報(bào)紙《每日電訊報(bào)》(Daily Telegraph)本周二報(bào)道了2010年11月米歇爾·普拉蒂尼(Michel Platini)和卡塔爾人穆罕默德·本·哈馬姆(Mohamed Bin Hammam)之間的早餐,后者現(xiàn)已取消注冊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le duvet de la pêche, la cendre de la prune, le cristal radié de la neige, l’aile du papillon poudrée de plumes, sont des choses grossières auprès de cette chasteté qui ne sait pas même qu’elle est chaste.

桃子上的茸茸細(xì)毛,李子上的霜,白雪的閃光晶體,蝴蝶的粉翅,這些在這一不明白自己就是純潔的貞潔面前,只不過是些粗俗的東西罷了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Fiché S, cet ancien militaire a été radié de l'armée en 2017 suite à des actes de torture. Son passage à l'acte pourrait-il s'expliquer par des événements traumatisants qu'il aurait vécus sur des terrains de guerre?

檔案S,這名前士兵在2017年因酷刑行為而被驅(qū)逐出軍隊(duì)。他的行為可以用他在戰(zhàn)爭場上經(jīng)歷的創(chuàng)傷事件來解釋嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
馬賽

Il a été radié, je sais pas pourquoi. ?a fait dix ans qu'il est avec le Maire.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com