欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Si par la suite le Groupe était reconstitué, on mobiliserait les ressources voulues.

如果該小組以后再次設(shè)立的話,還會(huì)調(diào)動(dòng)適當(dāng)資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe d'experts a été reconstitué pour une période de cinq mois.

還重新設(shè)立專家小組,為期5個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au terme des vérifications d'usage, l'acte civil reconstitué du réfugié est transmis au ministère.

根據(jù)慣常核對(duì),避難者重新設(shè)立的民事行為應(yīng)轉(zhuǎn)交給外交部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Iraq a déclaré avoir reconstitué ces chambres.

伊拉克宣布它重造了這些鑄造間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquièmement, le Groupe reconstitué a indiqué deux éléments significatifs et pertinents.

重組后的小組提出了非常重要和中肯的兩點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils?contribuent utilement aux travaux que le comité spécial pourra entreprendre une fois reconstitué.

一旦設(shè)立防止外空軍備競(jìng)賽特設(shè)委員會(huì),這些努力是對(duì)委員會(huì)未來(lái)工作的寶貴貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Fonds a été reconstitué à raison de 400?millions de dollars pour la période 2006-2008.

該基金2006-2008三年期補(bǔ)充資金4億美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela devrait aboutir à un démantèlement progressif du dispositif de surveillance, une fois le comité spécial reconstitué.

這就需要通過(guò)重組特別委員會(huì),逐步縮編武器監(jiān)督安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Sous-Comité juridique a également reconstitué un groupe de travail sur la définition et la délimitation de l'espace extra-atmosphérique.

法律小組委員會(huì)還重新組建了外層空間界定和劃定問(wèn)題工作組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Fonds multilatéral est reconstitué sur une base trisannuelle à un niveau convenu par les Parties.

多邊基金每三年按照締約方商定的數(shù)額增資一次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pourraient être renvoyés, pour examen, au groupe de travail qui devra être reconstitué cette année.

這些草案可交由今年再召開(kāi)的工作組審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de travail sur le programme à long terme a été reconstitué, la présidence en?étant confiée à M.?Pellet.

規(guī)劃小組重新組建了其長(zhǎng)期工作方案工作組,并任命佩萊先生為該工作組主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait aussi indiqué que ce fichier devrait être tenu à jour et reconstitué selon les besoins.

編制完成后,該名冊(cè)將按照需要加以審查和補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si le Groupe devait être reconstitué, on s'emploierait à mobiliser des ressources sous forme de contributions volontaires.

如日后要重建小組,就要作必要的資源籌措,以確保自愿捐款到位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Fonds multilatéral est reconstitué tous les trois ans au niveau qui a été convenu entre les parties.

多邊基金按照締約方商定的數(shù)額每三年補(bǔ)充一次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est possible, bien s?r, que la cellule se soit regroupée et ait reconstitué l'arsenal nécessaire avant le 21?décembre.

當(dāng)然,該分部有可能在12月21日前重新集結(jié)并重新儲(chǔ)存必要的材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons donc que ce comité spécial sera reconstitué dès que possible dans le cadre de la Conférence du désarmement.

在這方面,我們希望在裁談會(huì)范圍內(nèi)盡快重新設(shè)立特設(shè)委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le champ de bataille reconstitué qui occupe la nef du musée, ni vitrines de casques ni rangées de fusils.

在恢復(fù)原狀后的戰(zhàn)場(chǎng)上,便是博物館主廳,其內(nèi)既無(wú)盔帽櫥窗的展示,也無(wú)成排的步槍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe de travail sur le programme à long terme a été reconstitué, la présidence en étant confiée à M.?Pellet.

規(guī)劃小組重新組建了其長(zhǎng)期工作方案工作組,并任命佩萊先生為該工作組主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus précisément, l'Iraq a reconstitué un certain nombre de chambres de coulée, préalablement détruites sous la supervision de la CSNU.

具體地說(shuō),伊拉克重組了先前在特委會(huì)監(jiān)督下銷(xiāo)毀的若干鑄件車(chē)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

圣誕那些事兒

Et là?on a fait une sorte de streusel, un biscuit?un?peu reconstitué.

然后,我們制作了一種糖粉奶油細(xì)末,它是一種新的餅干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pendant la 10e heure, appara?t le dieu Horus dont l'?il, arraché par son oncle Seth, est reconstitué.

第十個(gè)小時(shí),荷魯斯神出現(xiàn)了,他的眼睛曾被他的叔叔塞特?fù)屪?,但現(xiàn)在已被重建。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Ils peuvent simuler une opération chirurgicale dans un environnement reconstitué en 3D.

他們可以在重建的3D環(huán)境中模擬外科手術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Une fois le puzzle reconstitué, la vérité appara?t sous un nouveau jour.

串對(duì)了,真相就出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Mais à peine avait-elle reconstitué la moitié du signal qu’elle avait déjà perdu tout espoir.

排到一半時(shí)她就已經(jīng)不抱任何希望了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Nous avons reconstitué les attaques à l'aide de nouveaux documents.

我們使用新文檔重建了攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Pour étudier l’impact de ce mouvement de la tête, ils ont reconstitué en laboratoire un système auditif humain, en trois dimensions.

為了研究這種頭部動(dòng)作的影響,他們?cè)趯?shí)驗(yàn)室中從重建了3D的人類聽(tīng)力系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

La commission a reconstitué les 187 minutes de l'assaut du Capitole.

- 委員會(huì)重建了襲擊國(guó)會(huì)大廈的 187 分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

On n'a pas du tout reconstitué les réserves pendant les périodes hivernales.

- 在冬季期間根本沒(méi)有補(bǔ)充儲(chǔ)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans son appartement à Poitiers, Damien Véron a reconstitué toute l'enquête.

- 達(dá)米安·貝隆 (Damien Véron) 在他位于普瓦捷的公寓中重現(xiàn)了整個(gè)調(diào)查過(guò)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le laboratoire a reconstitué différents espaces du quotidien, de la salle de bain au salon.

實(shí)驗(yàn)室重建了不同的日??臻g,從浴室到客廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰(shuí)是下一任糕點(diǎn)大師?

Donc à la base, je suis un sablé reconstitué depuis une petite émulsion au gingembre vrai.

所以基本上, 我是一個(gè)短面包重新從一個(gè)小乳液與真正的姜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

Il a même reconstitué un four Ming pour mieux comprendre les techniques utilisées par ses lointains prédécesseurs.

他甚至重建了一個(gè)明爐,以更好地了解他遙遠(yuǎn)的前輩使用的技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年11月合集

Voix off Dans son appartement, ce professeur d'histoire de l'art a reconstitué le palais de Napoléon Ier.

畫(huà)外音 在他的公寓里,這位藝術(shù)史教授重建了拿破侖一世的宮殿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Maria Da Costa a retrouvé avec minutie les moindres couleurs et reconstitué une vingtaine de plaques qui manquaient.

瑪麗亞·達(dá)·科斯塔一絲不茍地找到了最微小的顏色,并重新構(gòu)造成大約二十個(gè)盤(pán)子丟失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

En Californie, la société a reconstitué à l'identique les bureaux originels pour entretenir la légende et la nostalgie.

在加利福尼亞州,該公司以同樣的方式重建了原來(lái)的辦公室,以保持傳奇和懷舊之情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Par ailleurs, le son qui a pu être reconstitué grace à la fabrication d'une réplique à l'identique évoque lui aussi le cri d'un animal.

此外,通過(guò)制作完全相同的復(fù)制品,可以重現(xiàn)聲音,這也讓人想起動(dòng)物的叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout était dit sur Ben Joyce. Son passé venait d’être reconstitué par le major, et le misérable apparaissait tel qu’il était, un audacieux et redoutable criminel.

麥克那布斯拼湊的事實(shí)概括了彭·覺(jué)斯的全部歷史事實(shí),他的罪行也暴露的差不多了?,F(xiàn)在大家都看出那家伙的真面孔:他原來(lái)是個(gè)膽大包天、窮兇極惡的流犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Ma mère murmura que j’avais pourtant bien besoin d’être reconstitué, que j’étais déjà assez nerveux, que cette purge de cheval et ce régime me mettraient à bas.

母親喃喃說(shuō)我急需滋補(bǔ),我已經(jīng)相當(dāng)神經(jīng)質(zhì)了,這種大瀉和飲食會(huì)使我垮掉的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Voici par exemple Ocean Cay, une ?le des Caraibes où MSC a restauré des plages artificielles et même reconstitué des barrières de corail.

例如,加勒比海島嶼海洋礁 (Ocean Cay) 已經(jīng)修復(fù)了人工海灘,甚至重建了珊瑚礁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com