欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

A 26 ans, Einstein démontre que la relativité restreinte a pour principe fondamental l’ équivalence de la masse et de l’ énergie.

年僅26歲的愛因斯坦證實(shí)了狹義相對論是質(zhì)量和能量等價的根本原理。

評價該例句:好評差評指正

En tant que modèle de ce monde, fondé sur la relativité et ambigu?té des choses humaines, le roman est incompatible avec l’univers totalitaire.

作為這個世界的模式,小說是建立在人類生活相對性和模糊性的基礎(chǔ)上的,與極權(quán)專制水火不相容。

評價該例句:好評差評指正

La Vérité totalitaire exclut la relativité, le doute, l’interrogation et elle ne peut donc jamais se concilier avec ce que j’appellerais l’esprit du roman.

極權(quán)真理排斥相對性、懷疑、質(zhì)詢,與我所稱的小說精神格格不入。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation offre un exemple particulièrement frappant des problèmes qui se posent lorsque l'on essaie de faire concorder valeurs universelles et relativité culturelle.

這是一個特別有針對性的例子,說明在試圖將普遍價值觀與文化相對性調(diào)和時遇到的困難。

評價該例句:好評差評指正

Au total, 18 pays ont procédé à des relevés spéciaux de prix à l'aide d'une liste mondiale de produits pour permettre de calculer les relativités.

共有18個環(huán)比國家 利用一個全球產(chǎn)品清單開展特別價格采集工作,以便能夠計(jì)算出這些相對關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

D'autres clauses peuvent porter sur la responsabilité, le principe de la relativité des contrats, les biens et équipements interdits et les conditions émises par l'expéditeur.

其他條件可能包括有關(guān)責(zé)任、契約雙方之間的關(guān)系、禁運(yùn)商品和設(shè)備以及托運(yùn)人的要求的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Le droit des traités, notamment la règle fondamentale de la relativité des traités, dicte cette solution de principe dont la doctrine ne peut que reconna?tre le bien-fondé.

條約法,特別是有關(guān)條約相對性的基本規(guī)則,規(guī)定了這一原則性解決辦法,理論不能不承認(rèn)其有效性。

評價該例句:好評差評指正

Le choix de certaines priorités est plus motivé par la facilité de l'exécution des programmes sur le plan logistique que par l'évaluation de la relativité des besoins.

有時是因?yàn)榻桓稌r后勤壓力相對較小而影響到方案的優(yōu)先事項(xiàng),而不是相對需求評估對方案優(yōu)先事項(xiàng)產(chǎn)生影響。

評價該例句:好評差評指正

En outre, on a estimé que l'insertion du membre de phrase en question violerait le principe de la relativité du contrat entre le chargeur et le transporteur contractant.

此外,據(jù)認(rèn)為,將該短語列入定義中違反了托運(yùn)人和訂約承運(yùn)人之間的合同當(dāng)事人相互關(guān)系的概念。

評價該例句:好評差評指正

Ce procédé est désormais connu sous le nom de ??comparaison de l'Anneau?? en raison de la fa?on dont il a fonctionné pour déterminer les relativités entre différentes grandes régions.

這種方法因其為確定全球不同區(qū)域間相對關(guān)系所采用的方式而被稱為“環(huán)比”。

評價該例句:好評差評指正

L'objectif est de tester avec précision la théorie générale de la relativité d'Einstein et de nous permettre de mieux comprendre la structure de la Lune et les interactions Terre-Lune.

目的是準(zhǔn)確檢驗(yàn)愛因斯坦廣義相對論,加深對月球結(jié)構(gòu)以及地球和月球之間互動的認(rèn)識。

評價該例句:好評差評指正

En réponse, il a été généralement estimé que les mots “s'agissant de leurs relations” rendaient d?ment compte du principe fondamental de la relativité des contrats, principe finalement applicable dans la plupart des systèmes juridiques.

對此,普遍認(rèn)為,“之間”這兩個字已適當(dāng)反映了相互關(guān)系的基本原則(也稱作“合同的相對效力”),這一原則在大多數(shù)法律制度中可直接適用。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a décidé de n'utiliser aucun de ces deux termes, mais d'utiliser le mot ?prédominante?, qui traduit l'élément de relativité et indique que l'individu a des liens plus forts avec un état qu'avec l'autre.

委員會決定不以“有效”或“起支配作用的”聯(lián)系來描述必要的聯(lián)系,而稱之為“主要”聯(lián)系,因?yàn)樗硎隽讼鄬﹃P(guān)系的意涵,并且表明:該個人與一國有比另一國堅(jiān)強(qiáng)的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Le principe de la relativité des contrats s'exerce entre le prestataire des services de lancement et le fournisseur du pays A, lequel a passé un contrat pour assurer le lancement du satellite et sa livraison sur l'orbite prédéterminée.

A國的供應(yīng)商與發(fā)射服務(wù)提供商達(dá)成了合同關(guān)系不涉及第三方的原則,并且已訂立一份安排發(fā)射和將衛(wèi)星送入指定軌道位置的合同。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a décidé de n'utiliser aucun de ces deux termes, mais de leur préférer, en anglais, le terme ?predominant? (prépondérant), qui traduit l'élément de relativité et indique que l'individu a des liens plus forts avec un état qu'avec l'autre.

委員會決定不以“有效”或“起支配作用的”聯(lián)系來描述必要的聯(lián)系,而稱之為“主要”聯(lián)系,因?yàn)樗硎隽讼鄬﹃P(guān)系的意涵,并且表明:該個人與一國有比另一國堅(jiān)強(qiáng)的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a décidé de n'utiliser aucun de ces deux termes, mais de leur préférer, en anglais, le terme ?predominant? ?prépondérant?, qui traduit l'élément de relativité et indique que l'individu a des liens plus forts avec un état qu'avec l'autre.

委員會決定不以“有效”或“起支配作用的”聯(lián)系來描述必要的聯(lián)系,而稱之為“主要”聯(lián)系,因?yàn)樗硎隽讼鄬﹃P(guān)系的意涵,并且表明:該個人與一國有比另一國堅(jiān)強(qiáng)的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Dans les états qui n'ont pas déjà accepté la “relativité de la propriété” sur les biens meubles, il faudra faire un travail approfondi de formation auprès des juristes et des hommes d'affaires pour leur enseigner les implications pratiques de cette requalification.

對于一些尚未接受對動產(chǎn)的“所有權(quán)相對性”的國家,有必要對律師和商務(wù)人員進(jìn)行廣泛的再教育,使他們了解這種重新定性在實(shí)踐中如何起作用。

評價該例句:好評差評指正

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向這一目標(biāo)的道路上有過許多重大發(fā)現(xiàn):引力定律、光速的有限性和廣義相對論的動態(tài)結(jié)果,這些構(gòu)成現(xiàn)代科學(xué)的基石。

評價該例句:好評差評指正

Aucun de ces deux termes n'est employé à l'article?7 pour qualifier le lien requis, et on leur a préféré, en anglais, le terme ?predominant? (prépondérant), qui traduit l'élément de relativité et indique que l'individu a des liens plus forts avec un état qu'avec l'autre.

第7條不使用這兩個詞語來描述必要的聯(lián)系,而是使用“主要”一語,因?yàn)樗硎隽讼鄬﹃P(guān)系的意涵,并且表明:該個人與一國有比另一國較強(qiáng)的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, de nombreux systèmes juridiques n'incorporent pas la notion de la relativité des titres de propriété, c'est-à-dire l'idée que des droits réels puissent être constitués à l'égard d'une personne déterminée (en l'occurrence le constituant) et non à l'égard d'autres (en l'occurrence des réclamants tiers concurrents).

其次,許多法律制度并不熟悉所有權(quán)相對性的概念,即產(chǎn)權(quán)可以對某個人(此處為出押人)成立,但對其他人(此處為競合的第三方求償人)不成立。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

C’est comme cela que j’ai compris qu’on s’était fourvoyé sur la relativité du temps.

我也是從這個階段過來的,明白了只有時間的流逝才能讓你理解愛情,讓你平復(fù)它帶來的痛楚。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ou, si vous préférez, la relativité restreinte.

或者,如果你喜歡,有限相對論。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il dépend de notre position dans l’espace et de notre vitesse, c’est ce qu’on appelle la relativité.

時間取決于我們在太空中所處的位置以及我們的速度,這就是所謂的相對論。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

La théorie de la relativité, ?a vous dit quelque chose?

相對論對你有什么意義嗎?

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Elle s'appelle théorie de la relativité générale, mais en fait c'est une théorie spécifique de la gravitation.

該理論被稱為廣義相對論,但其實(shí)是一種特定的引力理論。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et en fait j'arrive à un moment où les équations de la relativité générale deviennent fausses.

其實(shí)我到達(dá)了一個時刻,在這一時刻,廣義相對論的方程式變得不準(zhǔn)確了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

J'ai toujours considéré que même si je n'avais pas été là, quelqu'un d'autre aurait fini par découvrir la relativité restreinte.

我一直認(rèn)為,沒有我,別人也會發(fā)現(xiàn)狹義相對論。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Eh oui! C'est alors qu'il se dépla?ait en autobus qu'il a eu l'idée de la théorie de la relativité.

是的,他是在乘坐公共汽車旅行時,才有了相對論的想法。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il n’a été question ni de physique ni de théorie de la relativité, simplement de la dureté de la réalité.

沒有物理學(xué),沒有相對論,只有冰冷的現(xiàn)實(shí)。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Leur unique mission est d'accélérer sans cesse et d'utiliser la relativité pour transcender le temps et rejoindre le dernier jour de l'Univers.

目的就是用相對論效應(yīng)跨越時間,直達(dá)宇宙末日。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

C'est comme si on appliquait les lois de la relativité générale au niveau des atomes, au lieu de la physique quantique.

就好像我們在原子水平上應(yīng)用廣義相對論定律,而不是量子物理學(xué)。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

?a se voit un peu… en relativité générale tout est continu, toutes les choses sont dans un état bien déterminé.

可以看出一點(diǎn)… … 在廣義相對論中一切都是連續(xù)的,一切事物都處于一定的狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Or la théorie de la relativité générale, que j'ai utilisée pour faire l'extrapolation, ne décrit pas ces forces, puisqu'elle ne décrit que la gravitation.

然而我用于進(jìn)行推斷的,廣義相對論,并不描述這些力,因?yàn)樗鼉H描述重力。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Le Big Bang est une conséquence de la relativité générale.

大爆炸是廣義相對論的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

La mécanique quantique c'est un petit peu l'opposé de la relativité générale, puisque c'est une théorie de la matière au niveau microscopique.

量子力學(xué)在某種程度上與廣義相對論相反,因?yàn)樗俏⒂^層面的物質(zhì)理論。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

L'erreur de Newton, c'est d'avoir négligé la courbure de l'espace-temps provoquée par les orbites planétaires, telle que la décrit la théorie de la relativité générale.

牛頓差的那一點(diǎn),就是行星軌道的引力攝動,是廣義相對論所描述的。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Hawking a été le premier, dans les années 70, à réussir à mélanger un tout petit peu la mécanique quantique et la relativité générale.

霍金是第一個,在 1970 年代,設(shè)法混合了一點(diǎn)量子力學(xué)和廣義相對論。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il faut que vous sachiez que cette simulation repose sur la théorie de la relativité générale de Albert Einstein, elle permet de détailler l'effet des trous noir sur leur environnement.

你必須知道這個模擬是基于愛因斯坦的廣義相對論,它詳細(xì)說明了周圍對其周圍環(huán)境的影響。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La théorie de la relativité est un principe de base des sciences physiques, comment pourrais-je ne pas en avoir parlé durant mes cours de physique fondamentale ? répondit Ye Zhetai.

相對論已經(jīng)成為物理學(xué)的古典理論,基礎(chǔ)課怎么能不涉及它呢?”葉哲泰回答說。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Adrian, et vos belles le?ons sur la relativité du temps, qu'en faites-vous ? L'heure à venir va nous sembler rudement longue. Venez, allons prendre l'air et occupons-nous l'esprit !

“阿德里安,您那些關(guān)于時間相對論的知識都丟到哪里去了?接下來,時間將會過得相當(dāng)漫長。來吧,去呼吸一點(diǎn)新鮮空氣,總得找點(diǎn)什么事情來打發(fā)時間?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com