欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En plus, il reste possible de régler l'assiette de roulage de l'avion.

此外,它仍然有可能解決的基礎(chǔ)上的士飛機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trois rouleaux sont distribués uniformément sur le chemin de roulage du disque de moulin, et sont articulés sur le cadre de charge.

三個(gè)磨輥均分布于磨盤輥道上,并鉸固在加載架上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Durant la visite de l'expert indépendant, le cas des 36 personnes détenues par la police spéciale chargée du contr?le des routes (Police spéciale de roulage) a été porté à son attention. Le cas des 11 mineurs en garde à vue aux postes de police de la sécurité de Bujumbura et des 4 autres à Ngozi lui a été signalé.

在獨(dú)立專家訪問(wèn)期間,有人提請(qǐng)他注意被負(fù)責(zé)道路管制的特別警察拘留著36人的案件,有人向他報(bào)告被關(guān)押在布瓊布拉安全警察設(shè)施內(nèi)的11名以及關(guān)押在恩戈齊省的4名少年的案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les visites des trois lieux de détention, à savoir la Police spéciale de?roulage (PSR) -?sous l'autorité du Ministère de la défense; la Police de sécurité publique (PSP) -?sous l'autorité du Ministère de l'intérieur?et la Police judiciaire des parquets (PJP)?- sous l'autorité du Ministère de la justice, a eu lieu en présence du Procureur général de la République et du?Président de la commission d'enquête.

她在國(guó)家檢察長(zhǎng)和調(diào)查委員會(huì)主席陪同下訪問(wèn)了三個(gè)拘留中心:國(guó)防部的特別交通警拘留所、內(nèi)政部的公安警察拘留所和司法部的檢察院司法警察拘留所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Ses mains, durcies par le roulage, empoignaient sans fatigue les montants, trop gros pour elles.

她那由于推煤而磨得粗硬的兩手,抓住對(duì)她來(lái)說(shuō)過(guò)粗的梯柱,也不覺(jué)得費(fèi)勁兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Mais la bête frissonnait de tout son poil, il la tra?na de force au roulage.

但是,這匹牲口渾身的毛皮不住地顫動(dòng),老穆克使勁兒才把它拉到運(yùn)煤巷道上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Air France 法國(guó)航空

Pendant le roulage, le décollage et l'atterrissage, veuillez redresser votre siège, ranger le porte gobelet, la tablette et le repose-jambe.

在飛機(jī)滑行、起飛和降落時(shí),請(qǐng)將座位的椅背調(diào)直,并收起杯架、桌板和座椅踏板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et après le roulage, l'attente, moteurs allumés.

- 在滑行、等待、發(fā)動(dòng)機(jī)啟動(dòng)之后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Comme la herscheuse s’était remise au roulage, ils l’appelèrent en s’irritant de son zèle : si le charbon avait des pieds, il sortirait tout seul.

年輕姑娘又去推車子,他們把她叫回來(lái),同時(shí)對(duì)她這樣熱心非常生氣,煤要是有腳就讓它自己走出去吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Et il n’écouta point les explications qu’on lui donnait, les nécessités du travail, le désir de remplacer les femmes par des gar?ons, pour le roulage.

工作上需要,也希望用男工替代女工推車等等,他根本沒(méi)有聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Et c’était le long de ce muraillement, sur une longueur de plus de cent mètres, que se faisait le roulage, dans une température de soixante degrés.

卡特琳就是沿著這道墻在一百多米長(zhǎng)的一段路上來(lái)回運(yùn)煤,溫度高達(dá)六十度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Mais la rumeur se perdait dans le profond silence, ils se remettaient à caler les bois, étourdis par les grands coups de marteau. Enfin, on reprit le déblaiement, le roulage recommen?a.

可是,聲音消失了,礦井陷于深深的寂靜中,他們繼續(xù)支坑木,錘子的聲音震得人發(fā)昏。最后,他們又去清除和推土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Le roulage reprit aux neuf étages, on n’entendit plus que les appels réguliers des galibots et que l’ébrouement des herscheuses arrivant au plan, fumantes comme des juments trop chargées.

九層巷道的運(yùn)輸又開始了,這時(shí)只有徒工們定時(shí)的叫嚷聲和推車女工到達(dá)絞車道喘粗氣的呼呼聲,她們跟拉載過(guò)重的母馬一樣,打著鼻息,渾身冒著熱氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Et, brusquement, quand il sentit cette glace lui tremper le poil, il partit des quatre fers, dans un galop furieux, il s’engouffra et se perdit au fond d’une des galeries de roulage.

后來(lái)當(dāng)它覺(jué)得冰冷的水浸透了它的皮毛時(shí),突然蹬起四蹄瘋狂地跑起來(lái),在一個(gè)運(yùn)煤巷道里消失了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

En bas du puits, il faisait très frais, et dans la galerie de roulage, par où passait tout l’air de la mine, soufflait un vent glacé, dont la violence tournait à la tempête, entre les muraillements étroits.

豎井底下十分陰涼,在整個(gè)礦井內(nèi)的新鮮空氣都要打從那里經(jīng)過(guò)的運(yùn)煤巷道里,吹著刺骨的寒風(fēng),當(dāng)它吹到狹窄的巖壁間,更是變得異常猛烈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Chaque année, cet éleveur répète les gestes d'un savoir-faire ancestral: le roulage.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com