欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

En outre, un film de rétrospective historique des activités d'IA Znanie a été réalisé.

此外,還制作了一部追溯國際知識協(xié)會活動歷史的電影。

評價該例句:好評差評指正

Cela tient principalement au fait que l'Iran a utilisé des?données rétrospectives.

這主要由于伊朗采用了追溯性的數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Les réunions ??rétrospectives?? sont un type auquel certains programmes ont fréquemment recours à cette fin.

一種經(jīng)常使用的總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn)的會議是一些方案稱作的“事后檢討”。

評價該例句:好評差評指正

Cette rétrospective est riche d'enseignements précieux.

從這一發(fā)展記錄可以汲取許多教訓(xùn)。

評價該例句:好評差評指正

D'après le rapport de ses comptables, ce budget repose sur des données rétrospectives concernant la production de gaz.

根據(jù)該公司的會計報告,這一預(yù)算是以天然氣生產(chǎn)的歷史記錄編制的。

評價該例句:好評差評指正

La Bibliothèque a également continué à réaliser des progrès dans la numérisation rétrospective de la documentation des organes délibérants.

圖書館還繼續(xù)在舊會議文件電子化方面取得進展。

評價該例句:好評差評指正

Il existe plusieurs ensembles de données permettant l'élaboration d'un scénario de référence et l'analyse rétrospective des tendances du déboisement.

現(xiàn)有各類數(shù)據(jù)集可用于確定參考模式和分析毀林歷史趨勢。

評價該例句:好評差評指正

La conversion rétrospective de documents autres que la documentation des Nations Unies devrait être liée à un inventaire de la collection.

達格·哈馬舍爾德圖書館同意下述看法:應(yīng)當將回溯性材料轉(zhuǎn)換、數(shù)字化和回溯性編制索引視為專門項目。

評價該例句:好評差評指正

Si l'on considère la fécondité rétrospective, les femmes de 50 ans ou plus ont eu, en moyenne, près de 4 enfants.

在考慮很久以前的生育狀況時,50或50歲以上的婦女平均每人幾乎有4個子女。

評價該例句:好評差評指正

Les analyses rétrospectives d'échantillons archivés permettraient d'effectuer une analyse plus rapide des tendances temporelles et spatiales de nouveaux polluants organiques persistants.

對樣本庫中的各類存檔樣品進行回顧分析將有助于更快地調(diào)查新的持久性有機污染物的時間或空間發(fā)展趨勢。

評價該例句:好評差評指正

Idéalement, il serait bon qu'au cours de cette phase, les pays soient également formés à l'analyse rétrospective des données économiques statistiques.

理想的情形是,在執(zhí)行工作的這個階段還將進行指導(dǎo),提出實現(xiàn)假設(shè)的未來經(jīng)濟統(tǒng)計數(shù)據(jù)的途徑。

評價該例句:好評差評指正

La rétrospective de l’ensemble de la mission Le Voyage est présentée à Pékin durant l’été 2008, puis au printemps 2009 à Paris.

《旅程》攝影項目的回顧展分別在2008年夏天的北京和2009年春天的巴黎舉行。

評價該例句:好評差評指正

Qui plus est, des études rétrospectives montrent que les manuels scolaires ont souvent favorisé les guerres interethniques ou religieuses ou le génocide.

更加重要的是,對滅絕種族和種族間或宗教間戰(zhàn)爭的回顧研究往往將學(xué)校教科書界定為導(dǎo)致戰(zhàn)爭或滅絕種族的一個因素。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation mondiale de la santé prépare actuellement une deuxième enquête rétrospective de mortalité auprès des habitants du Darfour touchés par le conflit.

世界衛(wèi)生組織正在籌備對達爾富爾受沖突影響的人進行第二次補記死亡調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

Le Département de l'évaluation rétrospective des opérations de la Banque mondiale élabore des méthodologies afin d'évaluer la contribution des partenariats au développement.

世界銀行的業(yè)務(wù)和評價部正在擬定方法評估伙伴關(guān)系對發(fā)展的貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Elles focaliseraient l'attention sur l'analyse rétrospective de l'application du Consensus de Monterrey, compte particulièrement tenu des objectifs du Millénaire pour le développement.

對話應(yīng)重點討論對實施《蒙特雷共識》進行回放式的分析,特別是參照《千年發(fā)展目標》。

評價該例句:好評差評指正

Il a été suggéré de réaliser une étude technique présentant une rétrospective sur les objets géocroiseurs et les possibilités de réduire les risques.

有代表團認為,應(yīng)開展技術(shù)研究,概述近地天體的歷史和緩減危險的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Selon l'approche rétrospective, les taux ou tendances historiques du déboisement et les politiques et mesures sont utilisés pour élaborer des scénarios de référence.

根據(jù)歷史方針,使用歷史毀林率或趨勢以及政策和措施來制定參考情景。

評價該例句:好評差評指正

La série rétrospective indique une baisse du taux de fécondité global, à des degrés d'intensité variables selon les régions et les groupes d'age.

歷史數(shù)據(jù)系列表明總?cè)丝诔錾式档土?,不過不同地區(qū)和年齡段降低的幅度不同。

評價該例句:好評差評指正

Ce cadre complète également les travaux consacrés aux données rétrospectives, en offrant une ventilation par pays des avoirs à l'étranger et des engagements extérieurs.

該框架還按國別列示各國的境外資產(chǎn)和負債,從而補充了目前正在進行的資產(chǎn)負債表數(shù)據(jù)編制工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Pendant que le mariage s’apprêtait et en attendant l’époque fixée, il fit faire de difficiles et scrupuleuses recherches rétrospectives.

婚禮正在準備,在等待佳期來臨的時候,他設(shè)法在對往事作艱苦而又審慎的調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour préparer sa 1re rétrospective fran?aise, ils sont venus jusqu'à ce hangar.

為了準備他們的第一次法國回顧展,他們來到了這個機庫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est la 1re rétrospective consacrée à son oeuvre à Paris depuis plus d'un demi-siècle.

這是他半個多世紀以來在巴黎首次舉辦的回顧展。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Célébrés une fois de plus dans ce défilé rétrospective, hommage joyeux et totalement décalé à ses vêtements fétiches.

在這次回顧游行中再次慶祝,這是對他的戀物癖服裝的快樂和完全另類的致敬。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Pour son centième anniversaire le musée du Louvre lui consacre une rétrospective, rare pour un artiste contemporain dans le musée d'art classique.

在他百歲生日之際, 盧浮宮博物館正在為他舉辦回顧展,這對于古典藝術(shù)博物館中的當代藝術(shù)家來說是罕見的。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Les Italiens naturellement, considérant, à juste titre, que Léonard de Vinci, c'est leur patrimoine, n’ont pas compris pourquoi la France organisait cette rétrospective.

當然,意大利人正確地認為達芬奇是他們的遺產(chǎn),不明白法國為什么要組織這次回顧展。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Et même si La Joconde, trop fragile, ne bougera pas de sa salle habituelle, cette rétrospective est un mouvement d’?uvres sans précédent.

即使太脆弱的《蒙娜麗莎》不會離開它平常的房間,這次回顧展也是一場史無前例的作品運動。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Tu vas pouvoir découvrir une exposition rétrospective sur les 70 ans de l'Alliance avec notamment la visite de Charles de Gaulle à Cochabamba.

您將能夠在聯(lián)盟成立 70 周年之際發(fā)現(xiàn)一個回顧展,包括戴高樂訪問科恰班巴。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Et ce qui est merveilleux avec cette rétrospective, c’est qu’on redécouvre la grande Marisol des années 60, mais aussi on découvre la Marisol moins connue.

這次回顧展的精彩之處在于,我們重新發(fā)現(xiàn)了 60 年代偉大的 Marisol,同時也發(fā)現(xiàn)了鮮為人知的 Marisol。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

La médiathèque de Martigny expose ainsi la première grande rétrospective sur le travail du photoreporter genevois Max Kettel entre 1926 et 1960.

馬蒂尼媒體圖書館正在展出1926年至1960年間日內(nèi)瓦攝影記者Max Kettel作品的首次大型回顧展。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Notamment un conservatoire du musée de Chicago qui s'appelle Kirk Varnaudo, va vraiment travailler sur Caillebotte et organiser, dans les années 1970, la première exposition rétrospective de son ?uvre dans un musée.

尤其是芝加哥博物館一位叫Kirk Varnaudo的人,他真正研究了卡耶博特,并于1970年,在博物館首次舉辦了卡耶博特作品的回顧展。

評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

Lexique L'art et la sculpture : une sculpture ;le platre ;le bronze ; un exemplaire ;une commande ;une rétrospective.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

A.-S.Lapix: A l'occasion des 200 ans de la naissance de R.Bonheur, le musée des Beaux-Arts de Bordeaux propose une rétrospective jusqu'au 18 septembre.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com