Il y a une demande de rééquilibrage.
人們要求貿(mào)易平衡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le ministre saoudien de l'Energie Khalid al-Falih a souligné que cet accord avait permis de retirer plus de 350 millions de barils de pétrole de la circulation, entra?nant ainsi des progrès significatifs vers un rééquilibrage du marché.
沙特能源部長哈立德·法利赫(Khalid al-Falih)指出,該協(xié)議已從流通中移除了超過3.5億桶石油,從而在重新平衡市場方面取得了重大進展。
Le véritable changement a plus s?rement lieu au quatrième siècle avec la chute des Jin, et le rééquilibrage spatial et économique de l'empire vers le sud-est de l'empire, qui deviendra le centre de gravité du monde chinois jusqu'à aujourd'hui.
真正的變化更可能發(fā)生在四世紀(jì),隨著晉朝的崩潰,帝國向東南重新平衡了空間和經(jīng)濟,這將成為中國世界的重心,直到今天。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com