Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.
少校菲利普在那,他的軍刀在火炮上來回磨擦打轉(zhuǎn)。
Le?Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération ?Sabre? (art.?4, 7, 9, 14, 19).
然而,委員會感到遺憾的是,仍存在著若干令人關(guān)注問題,尤其是在“Sabre行動”期間對被拘留者施用酷刑的指控問題(第四、七、九、十四、十九條)。
La délégation iraquienne a également livré à la partie kowe?tienne un ensemble de biens kowe?tiens comprenant un tableau de Picasso, deux revolvers offerts au Prince du Kowe?t, cinq sabres de la Garde princière, un tapis et d'autres objets, que les autorités douanières iraquiennes ont trouvés récemment.
代表團還向科方移交了一批科威特財產(chǎn),其中包括一幅畢加索的油畫、作為禮物送給科威特埃米爾的兩支手槍、埃米爾護衛(wèi)隊的五把劍、一塊地毯和伊拉克海關(guān)當(dāng)局最近發(fā)現(xiàn)的其他物品。
L'adoption croissante de la norme?OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage?XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les h?tels, les sociétés de?location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et?SITA.
越來越多地采用以可延伸性標示語言為基礎(chǔ)的開放旅游聯(lián)盟標準大大便利了航空公司、旅館、汽車租賃企業(yè)等旅游企業(yè)與Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之間的信息交流。
Le Select Advisory Committee on Business Reorganization (SABRE) est un comité spécial de la Section du droit des affaires de l'ABA qui est chargé d'analyser les problèmes de durée et de co?t du redressement des entreprises dans le cadre de la loi américaine sur les faillites et d'émettre des recommandations visant l'amélioration de la législation.
企業(yè)重組問題特選咨詢委員會是美國律師協(xié)會企業(yè)法分部的一個特別委員會,負責(zé)分析美國破產(chǎn)法下企業(yè)重組的期限和費用問題并就法規(guī)的改進工作提出建議。
Les zones de pêche à la palangre où les prises accessoires d'oiseaux de mer sont fréquentes sont celles qui sont situées dans le Pacifique Sud et où l'on pêche le thon, le poisson sabre et le marlin; les eaux de l'océan Austral et où l'on pêche la légine australe; et celles des mers septentrionales où l'on pêche le flétan, le lieu noir, le thon, le marlin, la morue du Pacifique, le flétan du Groenland, la morue, l'églefin, le brosme et la lingue bleue.
容易誤捕海鳥的延繩釣漁業(yè)捕撈的魚種包括:南太平洋的金槍魚、箭魚和長咀魚;南大洋的智利鱸魚;北部海洋的庸鰈、裸蓋鱈、金槍魚、長咀魚、太平洋鱈、格陵蘭庸鰈、鱈魚、黑線鱈、單鰭鱈和長魣鱈。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com