Les diamants bruts peuvent être expédiés dans des sachets transparents renforcés.
粗金剛石可裝在透明的安全袋中運(yùn)輸。
Quelque 200 bidons de chlore, 600?000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.
兒童基金會(huì)預(yù)先放置大約200筒氯、600 000包口服水化鹽和20個(gè)霍亂防治包供人們?cè)诨魜y流行季節(jié)使用。
IS3.36 Le montant de 120?700 dollars, inchangé, couvrira le co?t des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.
IS3.36 為維持原有活動(dòng)水平編列了120 700美元的經(jīng)費(fèi),用于支付總部及日內(nèi)瓦的數(shù)據(jù)處理用品、其他辦公用品、銷售輔助材料,如客戶包裝單、發(fā)票、賬戶結(jié)算單、紙袋、包裝紙、裝運(yùn)箱和成套展覽品。
IS3.38 Le montant de 87?600 dollars, qui marque une diminution de 38?500 dollars, couvrira le co?t des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.
IS3.38 所列經(jīng)費(fèi)87 600美元,減少了38 500美元,用于支付總部及日內(nèi)瓦的數(shù)據(jù)處理用品、其他辦公用品、銷售輔助材料,如客戶包裝單、發(fā)票、賬戶結(jié)算單、紙袋、包裝紙、裝運(yùn)箱和成套展覽品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com