欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Je per?ois bien le scepticisme suscité par cette initiative.

我完全意識到對此倡議的懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Président accueille la proposition des états-Unis avec beaucoup de scepticisme.

主席說,他對美國的提議深感懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De ce fait, certaines personnes ont exprimé leur scepticisme à la mission.

有了處理該報(bào)告的經(jīng)驗(yàn)之后,一些人對特派團(tuán)表示懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans le meilleur des cas, cette attitude peut être expliquée par le scepticisme.

它們起初的態(tài)度充其量也就是疑慮。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous devons reconna?tre que son r?le et ses objectifs suscitent encore un certain scepticisme.

我們認(rèn)識到,對于它的作用和宗旨,人們?nèi)匀挥幸恍┮蓡枴?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certains orateurs qui m'ont précédé ont mentionné le scepticisme que suscite cette question.

前面的發(fā)言者提到在這個(gè)問題上的懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Espérons qu'il sera fait table rase du scepticisme passé et gardons espoir pour la Somalie.

我們希望以往的懷疑態(tài)度將會消失,并讓我們堅(jiān)持對索馬里懷有的希望。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, les avantages que l'économie de marché offrent à la Jama?que suscitent du scepticisme.

此外,人們對自由市場經(jīng)濟(jì)體系能否給牙買加帶來益處持懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette proposition avait suscité quelque scepticisme.

這一觀點(diǎn)受到了一些人的懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le premier touche au scepticisme mentionné auparavant.

第一項(xiàng)是前面所提到的懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.

會談的價(jià)值也遭到一些懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les états et les peuples.

它們宣揚(yáng)國家和民族之間的懷疑主義和欺騙。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le scepticisme est toujours la position par défaut dans les Balkans.

確實(shí),在巴爾干,懷疑始終是安全的缺省立場。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les états-Unis ont réagi à l'initiative iraquienne avec prudence et scepticisme.

美國對伊拉克提議的反應(yīng)謹(jǐn)慎且多疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces indéniables faiblesses ont assurément renforcé le scepticisme d'une communauté internationale déjà très réservée au départ.

這些明顯的弱點(diǎn)無疑加深了國際社會從一開始便對特別倡議廣泛持有的懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人們已不再對農(nóng)業(yè)籌資的前景抱懷疑的態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Depuis, le scepticisme a fait place à des idées et attitudes plus ouvertes.

但其后,懷疑心理已被更開放的理念和態(tài)度所取代。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, comme mes observations l'ont indiqué, ce scepticisme a disparu depuis longtemps.

然而,正如我的發(fā)言剛剛所表明的那樣,這種懷疑早已消失。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il fallait que ce scepticisme s'accompagne de politiques plus actives en matière de non-prolifération.

與此相配合,必須在不擴(kuò)散問題上采取更為積極的政策。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'efforce aussi de surmonter deux décennies de scepticisme à l'égard de la Somalie.

它也在克服二十年來人們對索馬里所持的懷疑態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se tourna vers Maugrey Fol ?il qui affichait un air de profond scepticisme.

哈利看看鄧布利多身后的瘋眼漢穆迪。穆迪臉上帶著深深的懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il en souriait. Le scepticisme, cette carie de l’intelligence, ne lui avait pas laissé une idée entière dans l’esprit.

他對這些都報(bào)以微笑。懷疑主義,人類智慧的這一癰疽,不曾在他思想里留下一個(gè)完整的概念。

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Si vous êtes INTP, vous avez tendance à aborder les choses avec un certain scepticisme, vous appréciez élaborer vos propres opinions.

如果你們是INTP,你們傾向于對事物保持某種懷疑,你們喜歡踐行你們的想法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Des responsables afghans et étrangers ne cachent plus leur scepticisme et leur inquiétude.

阿富汗和外國官員不再掩飾他們的懷疑和擔(dān)憂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Leur scepticisme se confirme dans deux sondages effectués pour les deux cha?nes de télévision publique ARD et ZDF.

他們的懷疑在為兩個(gè)公共電視頻道ARD和ZDF進(jìn)行的兩項(xiàng)民意調(diào)查中得到證實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Son scepticisme, c’est un mouvement vers la vérité alors que beaucoup, au contraire, ne cherchent que la certitude.

他的懷疑是走向真理的運(yùn)動,而相反,許多人只尋求確定性。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Je sais que mon scepticisme n’était qu’une fa?on de me rassurer mais, mon Dieu, à présent je ne pourrais même plus avoir cette chance.

“我知道懷疑只是一種安慰而已,但我想在這安慰中過完這一生… … 上帝,我們連這點(diǎn)幸運(yùn)都沒有了?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Mais il a de nouveau manifesté son scepticisme sur les preuves de la culpabilité du régime de Bachar al Assad avancées par les Occidentaux.

但他再次對西方證明巴沙爾·阿薩德政權(quán)有罪的證據(jù)表示懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Et les Etats-Unis ont accueilli favorablement mais avec prudence la proposition russe tout en faisant part de leur scepticisme sur les intentions de Bachar al-Assad.

美國歡迎但謹(jǐn)慎地歡迎俄羅斯的提議,同時(shí)對巴沙爾·阿薩德的意圖表示懷疑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

La construction européenne est aujourd’hui également – il faut bien le dire et le voir – fragilisée par la prolifération bureaucratique, par le scepticisme croissant qui en découle.

今天,歐洲的建設(shè)也——必須說和看到——被官僚主義的擴(kuò)散所削弱,被由此產(chǎn)生的日益增長的懷疑所削弱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年3月合集

Tout vert, le magazine les Echos week-end, qui contre le scepticisme et la défiance nous requinque d'une réalité, celle d'un monde qui avance vers sa transition écologique.

全綠色的《回聲報(bào)》(Les Echos)周末雜志,它反對懷疑和不信任,使我們看到了一個(gè)現(xiàn)實(shí),一個(gè)正在走向生態(tài)轉(zhuǎn)型的世界。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Et alors que Sergue? Lavrov lui faisait part de ses espoirs de concrétiser leurs attentes respectives lors des discussions, John Kerry a affiché davantage de scepticisme: Ecoutons John Kerry.

當(dāng)謝爾蓋·拉夫羅夫(Sergey Lavrov)告訴他,他希望在會談中實(shí)現(xiàn)各自的期望時(shí),約翰·克里(John Kerry)表現(xiàn)出了更多的懷疑態(tài)度:讓我們聽聽約翰·克里(John Kerry)的話。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Mais ce décret a suscité le scepticisme de Chuck Schumer, chef du groupe démocrate au Sénat, selon qui cette politique correspond à ce que les patrons veulent, mais pas aux ouvriers.

但這項(xiàng)行政命令引發(fā)了參議院民主黨領(lǐng)袖查克·舒默(Chuck Schumer)的懷疑,認(rèn)為這項(xiàng)政策符合老板們的需求,但不符合工人的需求。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Il n'empêche, le scepticisme augmente. Les Allemands craignent une augmentation de la criminalité ou redoutent que les co?ts occasionnés par l'accueil de réfugiés conduisent à des coupes budgétaires dans d'autres secteurs.

然而,懷疑論正在增長。德國人擔(dān)心犯罪率上升,或者擔(dān)心收容難民的成本會導(dǎo)致其他部門的預(yù)算削減。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Et aujourd'hui, on va parler, ou en tout cas on va voir plusieurs expressions, trois expressions qui te permettent d'exprimer le doute, le scepticisme (quand on est sceptique, quand on n'est pas convaincu de quelque chose) ou l'incrédulité.

今天,我們要談?wù)摰氖侨齻€(gè)用來表達(dá)懷疑、疑問或者不相信的短語。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

A Cuba, encore sous le choc de l'annonce du rapprochement avec les Etats-Unis, les habitants de La Havane étaient entre joie et scepticisme faute de disposer d'informations détaillées sur les changements à prévoir dans l'?le.

在古巴,哈瓦那的居民仍然因宣布與美國和解而步履蹣腳,他們既高興又懷疑,因?yàn)樗麄內(nèi)狈﹃P(guān)于該島預(yù)期變化的詳細(xì)資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

La nomination de Pierre Moscovici, sorti du gouvernement lors du remaniement de mars, a suscité un certain scepticisme en raison de l'incapacité de la France à tenir ses objectifs de réduction du déficit public, y compris dans le budget 2015 présenté hier.

皮埃爾·莫斯科維奇(Pierre Moscovici)在三月份的改組中離開了政府,他的任命引發(fā)了一些懷疑,因?yàn)榉▏鵁o法實(shí)現(xiàn)其公共赤字削減目標(biāo),包括在昨天提交的2015年預(yù)算中。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Et si les choses se passent comme prévu, les responsables israéliens et palestiniens vont reprendre les négociations mais le scepticisme est de mise.

評價(jià)該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Avant son arrivée, dimanche, Merkel a dit nir l’ouverture d’un nouveau chapitre dans ces discussions stagnantes, malgré son scepticisme sur l’accession au statut d’Etat membre de la Turquie.

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Le bruit a couru alors que vous étiez doté de pouvoirs qui dépassaient de très loin la moyenne… Zabini eut un petit toussotement qui exprimait sans détour un scepticisme amusé.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com