欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dégustation: Vinification traditionnelle, bouche suave et souple. Il accompagnera généreusement les viandes rouges et les fromages.

傳統(tǒng)釀造法,酒體清澈醇香,適宜搭配奶酪及紅肉類食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂風(fēng)搖晃著堅(jiān)貞的轉(zhuǎn)日蓮,卻無法動(dòng)搖他們凝望溫柔太陽的堅(jiān)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par l'odeur suave tes huiles sont bonnes.Ton nom est comme une huile qui se répand.C'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.

你的膏油馨香,而你的名字也如同那溢出的香膏,這就是眾童女都愛你的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Nous ne montrerons donc rien de tout ce suave petit remue-ménage du réveil de Cosette.

因此我們完全不去描繪珂賽特醒來時(shí)的一些柔和而又忙亂的小動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Karkaroff avait une voix suave et bien timbrée.

卡洛夫的聲音圓潤潤甜膩膩的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Merci ; l’idée que demain je ne souffrirai plus est suave à mon pauvre c?ur.

“謝謝!想到明天我就可以不再痛苦,我的心里感到很甜蜜?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’odeur suave de l’encens le plus pur sortait en tourbillon de la porte du sanctuaire.

質(zhì)地最純的乳香散發(fā)出好聞的香氣,一團(tuán)團(tuán)從圣殿的門口涌出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Ne confondez pas ce radis blanc au go?t assez doux et suave avec le radis noir.

不要把這種味道甜美的白蘿卜與黑皮白蘿卜混淆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

à comparer au S : sensuel, suave. C'est rond, tout est lubrifié (on en veut de ?a).

感性,瀟灑。它是圓的,一切都很潤滑(正如我們所希望的那樣)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Eugénie ne résista plus ; elle re?ut et donna le plus pur, le plus suave, mais aussi le plus entier de tous les baisers.

歐也妮不再撐拒了,她受了,也給了一個(gè)最純潔、最溫馨、最傾心相與的親吻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les petites histoires

Avec sa mie pulpeuse, sa cro?te craquante, son parfum suave, la baguette est un symbole fort de notre culture fran?aise.

法棍口感柔順,表皮酥脆,香氣撲鼻,是我們法國文化的一個(gè)重要符號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Alors cet adjectif douce, doux au masculin, est évidemment très positif, même assez suave, et il pourrait faire croire que l'eau douce se boit.

所以這個(gè)甜美的形容詞, 在男性中甜美,顯然是非常積極的, 甚至是相當(dāng)甜美的,它會(huì)讓人們相信淡水是可以喝的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que crains-tu, Vasiliki ? répondit Sélim avec sa voix si suave et si fière à la fois ; s’ils n’apportent pas la paix, nous leur donnerons la mort.

‘您怕什么,凡瑟麗姬?’西立姆用一種非常溫和同時(shí)又非常驕傲的口吻說。‘如果他們不給我們送來和平,我們就送給他們戰(zhàn)爭(zhēng)。如果他們不送來生命,我們就送給他們死亡。’

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Fort belle, certainement, dit Albert ; mais je vous avoue qu’en fait de beauté j’aimerais mieux quelque chose de plus doux, de plus suave, de plus féminin, enfin.

“要說漂亮,那當(dāng)然羅,”阿爾貝回答說,“但她不合我的口味,我承認(rèn)我喜歡一個(gè)比她更柔弱更溫順和更女性化的人。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pour en go?ter la douceur, il e?t fallu, sans doute, s’en aller vers ces pays à noms sonores où les lendemains de mariage ont de plus suaves paresses !

要嘗嘗甜蜜的滋味,自然應(yīng)該到那些遠(yuǎn)近聞名的地方,去消磨新婚后無比美妙、無所事事的時(shí)光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un père No?l de légende à la voix suave et, pour tous ses fans, c'était souvent le cadeau d'une vie: voir Elvis en chair et en os.

一位傳奇的圣誕老人, 聲音甜美,對(duì)于他的所有粉絲來說,這通常是一生的禮物:親眼見到貓王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

En un instant, la terre de Mercure devint aussi suave que du satin et, très vite, apparut au c?ur de l'explosion une montagne qui s'éleva lentement, comme le dos d'un géant réveillé.

一時(shí)間水星的大地似乎變得像綢緞般柔軟,緊接著,爆心處出現(xiàn)了一座緩緩隆起的山峰,像一個(gè)蘇醒的巨人的脊背。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il y eut particulièrement un cantique, quelque chose de suave, pendant que les gamines avalaient le bon Dieu, qui lui sembla couler dans son cou, avec un frisson tout le long de l’échine.

正當(dāng)女孩子們吞吃圣體的當(dāng)爾,一首極有神韻的圣歌騷然響起,那曲子仿佛像一股清流淌進(jìn)他的脖子一樣,他不禁打了一個(gè)寒戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Léon réapparaissait plus grand, plus beau, plus suave, plus vague ; quoiqu’il f?t séparé d’elle, il ne l’avait pas quittée, il était là, et les murailles de la maison semblaient garder son ombre.

萊昂又出現(xiàn)了,更高大,更漂亮,更溫存,更模糊;他雖然走了,但并沒有離開她,他還在這里,房屋的墻壁似乎把他的影子留了下來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

S’il y avait quelque beau lis blanc, quelque rose suave et parfumée, il fallait la chercher et la découvrir, cachée dans quelque coin par une mère à turban, ou par une tante à oiseau de paradis.

假如當(dāng)時(shí)有一顆美麗水仙花,或一朵甜的玫瑰,你得仔細(xì)搜索才能找到,因?yàn)樗偸嵌阍谝粋€(gè)角落里,或者藏在一個(gè)戴面巾的母親或戴孔雀毛帽子的姑母后面的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Poesie

Infini, mystérieux, nous parcourt un suave émoi.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Un travail de diplomates, dont les mots suaves enveloppent une situation pour la rendre plus supportable.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com