欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J'ai ces livres en surnombre.

我這些書是多出來(lái)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur rémunération, souvent dans un emploi en surnombre, est alors assurée par 1'état.

國(guó)家現(xiàn)在保障這些多余工作人員的工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministre a ajouté que le personnel en surnombre pourrait suivre une formation professionnelle.

他還表示,被精簡(jiǎn)的冗余人員將得到職業(yè)技能培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'armée géorgienne a été disloquée par le déploiement à une vitesse surprenante d'une force russe en surnombre massif.

格魯吉亞軍隊(duì)因一支人數(shù)眾多的俄羅斯軍隊(duì)快速部署而措手不及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indispensable de disposer d'installations hors site en surnombre pour l'exécution des activités immédiates de reprise après sinistre (??hot site??).

擁有即時(shí)災(zāi)后恢復(fù)所用的充分的冗余和專用場(chǎng)外設(shè)施(“熱”場(chǎng))至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Sri?Lanka, pour satisfaire des besoins qui se sont finalement révélés infondés, le HCR a?acheté des tentes et des sarongs en surnombre.

在斯里蘭卡,難民署為滿足未經(jīng)證實(shí)的要求而購(gòu)買的帳篷和莎籠超過(guò)了需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Sri Lanka, pour satisfaire des besoins qui se sont finalement révélés infondés, le HCR a acheté des tentes et des sarongs en surnombre.

在斯里蘭卡,難民署為滿足未經(jīng)證實(shí)的要求而購(gòu)買的帳篷和莎籠超過(guò)了需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effectifs scolaires en surnombre et le retard avec lequel les subventions publiques sont versées figurent parmi les problèmes à régler de toute urgence.

過(guò)于擁擠的教室和國(guó)家補(bǔ)貼的不及時(shí)支付等是緊迫的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effectifs du poste d'observation voisin des Forces turques sont régulièrement en surnombre, malgré les fréquentes protestations de la Force.

盡管聯(lián)塞部隊(duì)多次提出抗議,附近的土族部隊(duì)觀察哨的駐守人員經(jīng)常過(guò)多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les formations aux métiers du commerce et de l'administration, où les femmes sont en surnombre dans la vie professionnelle, elles ne représentent que 24?% des étudiants.

婦女在商業(yè)和行政部門的就業(yè)中處于人員過(guò)剩狀況,而她們?cè)谶@些行業(yè)培訓(xùn)中只占24%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces turques ont déployé des effectifs en surnombre dans le poste de liaison de Strovilia et ont continué de violer le statu quo militaire dans la région.

土耳其部隊(duì)在斯特羅維利亞地區(qū)的聯(lián)絡(luò)哨配置了過(guò)多的兵力,并繼續(xù)違反該地區(qū)的軍事現(xiàn)狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les classes en surnombre n'ont pas de ?local propre? et les élèves doivent suivre les cours dans des salles spécialisées comme les laboratoires de langues et de sciences.

多出的班級(jí)沒有固定課室,因此須在語(yǔ)言實(shí)習(xí)室和科學(xué)實(shí)驗(yàn)室等特別課室上課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces activités consistaient à instruire les nouvelles recrues et à les familiariser avec le terrain et ont conduit à la présence d'un effectif en surnombre dans les postes d'observation.

大多數(shù)這樣的訓(xùn)練和熟悉情況活動(dòng)是為新入伍的士兵舉行,包括地形介紹和在觀察哨配備嚴(yán)重超標(biāo)的兵力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles procèdent régulièrement à des inspections du poste de liaison de Strovilia, et ont à maintes reprises déployé des effectifs en surnombre en violation du statu quo militaire dans la région.

它們定期視察在斯特羅維利亞的聯(lián)絡(luò)哨所,并違反該地區(qū)的軍事現(xiàn)狀,一再配置過(guò)多的兵力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces turques ont assuré l'entretien de leur poste de liaison à Strovilia et y ont maintenu un effectif systématiquement en surnombre, au mépris du statu quo militaire dans la zone.

土族部隊(duì)完成了斯特羅維利亞聯(lián)絡(luò)哨所的例行維護(hù),并違反該地區(qū)的軍事現(xiàn)狀,不斷增加駐守陣地的士兵人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux parties ont effectué des opérations de passation de consignes dans les postes d'observation afin d'orienter les réservistes mobilisés, et y ont, de ce fait, maintenu des effectifs en surnombre.

雙方為了培訓(xùn)已調(diào)動(dòng)的預(yù)備役人員,在觀察哨完成地形介紹,結(jié)果造成這些陣地人員過(guò)多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces turques ont achevé l'inspection du poste de liaison de Strovilia et ont continué à y déployer des effectifs en surnombre, en violation du statu quo militaire dans la région.

土耳其部隊(duì)已完成對(duì)Strovilia聯(lián)絡(luò)站的定期視察,多次向該陣地派駐過(guò)多人員,破壞了該地區(qū)的軍事現(xiàn)狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Garde nationale a notamment stationné des effectifs en surnombre à un de ses postes d'observation, effectué des man?uvres militaires avec les effectifs d'une section, avec des mortiers, derrière un de leurs postes d'observation.

國(guó)民警衛(wèi)隊(duì)的嚴(yán)重違規(guī)行為包括,觀察哨派駐兵力過(guò)多,以及以一個(gè)排的兵力進(jìn)行軍事演習(xí),并在一個(gè)觀察哨之后安置多門迫擊炮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont principalement consisté à consolider sans autorisation des positions militaires, à effectuer des incursions dans la zone tampon, à placer des effectifs en surnombre dans les postes d'observation et à photographier les positions des forces en présence.

這些違規(guī)行為包括:擅自改進(jìn)軍事陣地、進(jìn)入緩沖區(qū)、在觀察哨配備過(guò)多兵力和對(duì)敵對(duì)部隊(duì)的陣地拍照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fonctionnaire enceinte ou élevant un enfant de moins de trois ans ne peut être congédiée au motif de surnombre, d'incapacité professionnelle à long terme ou de maladie, ni même sur les bases d'une évaluation de son état.

對(duì)于妊娠期間的公務(wù)員,或撫養(yǎng)3歲以下子女的職工,不能由于裁員、長(zhǎng)時(shí)期無(wú)能力工作或健康條件,或基于評(píng)價(jià)結(jié)果而免除其公務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Toutefois, les scientifiques pensent qu'un surnombre de demodex peut provoquer des démangeaisons ou des rougeurs.

然而,科學(xué)家們認(rèn)為,臉部螨蟲過(guò)多可能會(huì)引起瘙癢或紅腫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Donc il faut prélever quand une espèce est en surnombre, et protéger quand une espèce est en sous nombre.

因此,當(dāng)一個(gè)物種過(guò)剩時(shí),我們必須采取,并在一個(gè)物種數(shù)量不足時(shí)保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Certains propriétaires de la commune louent de petits emplacements, mais pas de quoi garer tous les véhicules, et pour cause: les organisateurs se sont laissé surprendre par le surnombre de pèlerins et envisagent des solutions.

- 該鎮(zhèn)的一些業(yè)主租用小場(chǎng)地,但不足以停放所有車輛,這是有充分理由的:組織者對(duì)朝圣者人數(shù)過(guò)多感到驚訝, 并正在考慮解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Mieux équipée et en surnombre, elle lance une offensive de grande ampleur le 21 mars.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com