欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一間光線黯淡房間。鏡頭的正前方是兩扇對稱的窗戶。

評價該例句:好評差評指正

De plus, ce lien est symétrique.

此外,這種相互關聯(lián)是對稱式的。

評價該例句:好評差評指正

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau?1.

除非分布情況特別對稱,否則中間點與表1所列簡單平均數(shù)(平均值)是不同的。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我們的敵人所奉行的邏輯是要造成與其行動相應的反響。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全競爭和對稱信息的特定條件下,市場是組織經(jīng)濟交易的有效工具。

評價該例句:好評差評指正

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

還有人提出,該段列舉作說明用的各項技術須包括對稱加密技術。

評價該例句:好評差評指正

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有權(quán)利應當依靠那些和諧的、符合考慮周全的報告中提出的原則的機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accro?tre la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增強貨幣政策透明度和聯(lián)系的一種方式是設立一個對稱性通貨膨脹目標。

評價該例句:好評差評指正

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'état ou de l'organe de l'état agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本條款將處理一國或一國機關作為國際組織的一個機關行事的責任這個對稱問題。

評價該例句:好評差評指正

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'état ou de l'organe de l'état agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本條款草案將處理一國或一國機關作為國際組織的一個機關行事的責任這個對稱問題。

評價該例句:好評差評指正

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'état ou de l'organe de l'état agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本條款草案將處理一國或一國機關作為國際組織的一個機關行事的責任這個對稱問題。

評價該例句:好評差評指正

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

歸還貨物時,雙方當事人歸還貨物的義務應與雙方當事人履行已宣告無效的合同的義務對應。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需員額經(jīng)費總數(shù)減少的另一原因是,工作人員薪金稅項下的所需經(jīng)費增加,但由工作人員薪金稅收入項下的等額收入抵消。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋時青瓷有很大發(fā)展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,線條剛勁流暢,構(gòu)圖勻稱完美。

評價該例句:好評差評指正

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

這似乎更困難,因為兩項提案毫不對稱。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux états qui subissent de telles conséquences.

在這方面,應當考慮確立一項同享有與安理會協(xié)商的權(quán)利相應的明確的國際義務,為那些因此而蒙受損失的國家提供援助。

評價該例句:好評差評指正

Le Nigéria appelle de ses v?ux la mise en ?uvre effective et l'exécution symétrique du?TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亞呼吁有效實施和系統(tǒng)遵守《不擴散條約》,呼吁《全面禁試條約》早日生效。

評價該例句:好評差評指正

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道這種敏感性是否有些為時過早,因為總體情況顯示,婦女在依然重男輕女的勞動力市場以及政治領域處于不利地位,并且還受到暴力行為的侵害。

評價該例句:好評差評指正

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

調(diào)動/改敘并不一定在各單位之間“同級對調(diào)”;因此,總?cè)藬?shù)凈值雖然一樣,但各級別上的數(shù)字卻各不相同。

評價該例句:好評差評指正

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

這些規(guī)則與第四十九條的規(guī)則相似,第四十九條規(guī)定由于賣方不履行其合同義務,買方有權(quán)宣告合同無效。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《魔法滿屋》精選

Ce n'est pas symétrique ni parfait.

它既不對稱也不完美。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Et je viens surtout rattraper, on n'a jamais la bouche symétrique.

而我剛剛在補一下,因為我們永遠不會有一張對稱的嘴。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Le col levé, les deux bords symétriques, c’est le modèle standard du Tang Zhuang.

立起的領子,對稱的衣襟,是唐裝的標準樣式。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Pourquoi? Bien parce que, au naturel, personne n'a des sourcils parfaits, ni 100% symétriques.

為什么?嗯,因為通常沒有人有完美的眉毛,也沒有100%對稱的眉毛。

評價該例句:好評差評指正
Les petites histoires

Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

它的形狀和顏色都很符合當時的對稱對比美學的風格。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On sait que c'est le symétrique inverse de l'état de veille.

眾所周知,它是清醒狀態(tài)的反對稱。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et cette forme fait aussi penser à un mouvement de va-et-vient symétrique.

而且這種形狀也讓人聯(lián)想到對稱的來回運動。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

Dans la taille de pierre, c’est toujours vachement symétrique et toujours proportionnel.

在石材切割中,它總是非常對稱且始終成比例。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et bien entendu, être apte, c'est le contraire, on voit que l'adjectif est symétrique.

當然,being able 正好相反,我們看到形容詞是對稱的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des compositions symétriques, des couleurs chaleureuses, des détails rétros et des personnages qui nous regardent droit dans les yeux.

對稱的構(gòu)圖、溫暖的色彩、復古的細節(jié)和讓我們直視的人物。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Alors bien s?r, l’expression est un peu symétrique du maillot jaune, celui qui est premier au classement, pendant la course.

所以當然,在比賽期間,黃色球衣的表達有點對稱,這是積分榜上排名第一的球衣。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Lady est également le symétrique de lord, et c'est employé pour la femme d'un suzerain ou d'un personnage puissant.

Lady也是lord的對應詞,用于稱呼宗主或權(quán)勢人物的妻子。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Mais on sait que le mot s'emploie également au figuré pour désigner, par exemple, des paires d'objets semblables, souvent disposées de fa?on symétrique.

但我們知道這個詞也被用來比喻,例如, 成對的相似物體,通常對稱排列。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

La porte, en chêne massif, brune, desséchée, fendue de toutes parts, frêle en apparence, était solidement maintenue par le système de ses boulons qui figuraient des dessins symétriques.

褐色的大門是獨幅的橡木做的,過分干燥,到處開裂,看上去很單薄,其實很堅固,因為有一排對花的釘子支持。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Voilà une expression un peu administrative qui pour le coup, serait plut?t le symétrique de l’espace aérien dont on parlait il y a un instant.

這是一個有點行政性的表達,與我們剛才談論的空域相當對稱。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Déposer les armes a une expression symétrique : prendre les armes, et parfois reprendre les armes, quand on décide de rompre une période de trêve.

放下武器有一個對稱的表達方式:拿起武器,有時當你決定打破一段休戰(zhàn)期時,又拿起武器。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Ce mot n’est pas particulièrement à la mode, mais il n’était pas là par hasard?: parce qu’on entend très souvent son symétrique, son contraire ? inapproprié ? .

這個詞不是特別時髦,但它不是偶然出現(xiàn)的:因為我們經(jīng)常聽到它的對稱,它的“不恰當”的對立面。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et, on a là des mots, obéir et désobéir, qui sont presque le symétrique inverse du verbe obtempérer, parce qu'ils sont présents, très présents, dans le vocabulaire de l'intime.

而且,我們有“服從”和“不服從”這兩個詞,它們幾乎是“服從”動詞的反對稱,因為它們存在于親密的詞匯中,非常存在。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

D'une forme symétrique et épurée pour parler d'égalité, d'une couleur champagne doré, toute en rondeurs et en ondulations, en hommage au r?le-clé de la Seine pendant la cérémonie d'ouverture.

對稱精致的造型訴說著平等,金色的香檳色, 曲線和起伏,致敬塞納河在開幕式上的關鍵作用。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ses oreilles mignonnes aux courbes symétriques, ses mains vermeilles, ses petits pieds bombés et tendres comme les bourgeons du lotus, brillent de l’éclat des plus belles perles de Ceylan, des plus beaux diamants de Golconde.

在她那曲線對稱、小巧玲瓏的雙耳上,在她那紅潤的雙手上,在她那一雙象兩朵青蓮一樣豐滿而又柔軟的小腳上,那是錫蘭最美麗的珍珠在閃亮,那是各爾貢最珍貴的鉆石在發(fā)光。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com