欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ses brutalités récentes sont tout aussi terrifiantes et doivent être vigoureusement condamnées.

它最近的野蠻行為同樣令人震驚,必須予以強(qiáng)烈譴責(zé)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La vue du sang le terrifie.

他一看到血就嚇壞了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La perspective que des armes de destruction massive seront de nouveau utilisées est terrifiante.

大規(guī)模毀滅性武器會被再次使用的前景令人不寒而栗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bon nombre de Palestiniens ont indiqué que l'avenir les terrifiait et qu'ils étaient désespérés.

檢查站、關(guān)閉和宵禁,嚴(yán)重地妨礙醫(yī)療服務(wù)、教育和工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle était terrifiée.

她嚇壞了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui en Afrique, la situation est terrifiante.

今天的非洲狀況令人驚愕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les terroristes tuent, mutilent, terrifient et menacent sans vergogne.

恐怖主義分子毫無顧忌地殺人、傷害、制造恐怖和威脅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous savons qu'il y a une mondialisation néolibérale terrifiante.

我們知道正在出現(xiàn)可怕的新自由主義全球化;但同時(shí)存在著相互聯(lián)系的世界現(xiàn)實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La perspective de voir des terroristes acquérir des moyens de destruction massive est des plus terrifiantes.

最為恐怖的莫過于目睹恐怖分子獲取大規(guī)模破壞性手段。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, certains critiques ont fait observer que cela ne terrifiait que les citoyens ordinaires, pas les criminels.

可是,有些批評者指出,它只是使普通市民感恐懼,并沒有鎮(zhèn)懾罪犯。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mme?Madafferi était terrifiée pour son mari parce qu'elle croyait qu'ils étaient en train de l'expulser.

Madafferi太太非常為其丈夫的安全擔(dān)憂,因?yàn)樗詾榫鞎苯影阉核碗x境。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Or, même maintenant, notre espace aérien est violé tous les jours dans le but de terrifier les Libanais.

然而即使是在現(xiàn)在,每天仍然發(fā)生空中違反事件,旨在恐嚇黎巴嫩公民。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si les armes biologiques semblent trop terribles à envisager, les armes chimiques sont tout aussi terrifiantes.

如果生物武器太可怕,不可思量,那么化學(xué)武器也同樣可怕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'une des possibilités les plus terrifiantes est de voir des acteurs non étatiques acquérir et utiliser ces armes.

最可怕的可能性之一,就是非國家行動(dòng)者會獲得并使用這種武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'une des éventualités les plus terrifiantes est, en effet, que des acteurs non étatiques puissent acquérir et utiliser de telles armes.

事實(shí)上,最為可怕的可能性之一,是非國家行為者可能獲取和使用此類武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'une des menaces les plus terrifiantes est la possibilité que des armes de destruction massive soient utilisées par des organisations terroristes.

最令人恐懼的威脅之一是,大規(guī)模殺傷武器會為恐怖主義組織所利用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

兒童自殺炸彈手還是一種有效的心理戰(zhàn)工具,因?yàn)閮和u擊者既令人感到恐懼,又讓人無法理解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est la déshumanisation en tant qu'objectif et que méthode.?Nous ne pouvons ni laisser le terrorisme nous terrifier, ni abandonner notre lutte.

我們不能由于存在恐怖主義而膽怯,也不能放棄我們與恐怖主義做斗爭的努力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'idée que les terroristes puissent se procurer des armes de destruction massive, toutefois, est encore plus terrifiante, bien que loin d'être imaginaire.

但是,恐怖主義分子獲得大規(guī)模毀滅性武器的可能性更加可怕,而且這種可能性并不是危言聳聽。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les mines antipersonnel continuent, à une fréquence croissante et de fa?on toujours aussi terrifiante, à attenter à la vie de nombreux Colombiens.

殺傷地雷繼續(xù)影響許多哥倫比亞人的生命,其頻繁性越來越高,并總是造成可怕的結(jié)果。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Si l’on fermait les rideaux ? proposa Négrel, que l’idée de terrifier les Grégoire amusait.

“拉上窗簾好嗎?”內(nèi)格爾建議說,他想嚇唬一下格雷古瓦一家,覺得這樣很有趣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

J'exauce les v?ux et en plus je terrifie !

我不僅能實(shí)現(xiàn)愿望,還能嚇唬人呢!

評價(jià)該例句:好評差評指正
國家地理

Mais à Murchinson, ces eaux dormantes sont beaucoup plus terrifiantes que n'importe quelle rapide.

但在默奇森(Murchison),這些靜止的水比任何急流都可怕得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Je veux bien dire marraine terrifiante !

我更喜歡說恐怖教母!

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Terrifié, me demandant où elle voulait en venir.

嚇呆了,心里想她到底要怎樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oh, là, là, couina Hermione, terrifiée, à c?té de Harry.

“嚯,天哪!”哈利聽到赫敏在身旁恐懼地尖叫著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Theolona secoua la tête, si terrifiée qu'elle était incapable de prononcer le moindre mot. Elle implora Sphrantzès du regard.

狄奧倫娜驚恐地?fù)u搖頭,說不出話來,只是求助似的望著大臣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

D’effroyables hurlements indiquaient assez quelle épouvante terrifiait les mouflons et les chèvres.

受驚的摩弗侖羊和山羊大聲尖叫,說明它們的恐懼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Puis, une pensée soudaine me terrifia. Le capitaine Nemo avait quitté sa chambre.

突然,一種想法把我嚇壞了。尼摩船長離開了他的房間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione paraissait terrifiée, mais elle essaya de le rassurer

赫敏顯得非常害怕,但她仍然想出話來安慰哈利。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Je trouve que cette journée de plage est des plus terrifiantes.

但我覺得在海邊的這一天是最可怕的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Qui aurait cru que des éponges pouvaient être aussi terrifiantes ? Ha ha ha ha ha!

誰能想到海綿會如此可怕呢哈哈?

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est une créature qui change d'aspect à volonté en prenant toujours la forme la plus terrifiante possible.

“它是變形的東西,”她說,“它可以呈現(xiàn)為它認(rèn)為最能嚇唬我們的任何形象?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce qu'il y a ? s'étonna Harry, surpris par la paleur de son visage et son expression terrifiée.

“怎么回事?”哈利說,吃驚地看見赫敏臉色煞白,神情極為恐懼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La voix terrifiée de Dudley retentit aux oreilles de Harry

達(dá)力恐懼的聲音刺進(jìn)了哈利的耳膜。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

… la deuxième, et c'est de loin la plus terrifiante, c'est que nous n'en avons jamais vu la trace…

“在另一種可能中,到現(xiàn)在還沒有跡象,正是這件事情的可怕之處?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Bien au contraire, les Gaulois excellent sur le champ de bataille et terrifient leurs ennemis par leur célèbre tumulte gaulois.

相反,高盧人在戰(zhàn)場上表現(xiàn)出色,并以其著名的高盧人的氣勢嚇倒了敵人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

J'ai 21 ans et je suis terrifiée.

- 我 21 歲,很害怕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le restaurant où sont ces touristes tient encore debout mais elles sont terrifiées.

這些游客所在的餐廳還矗立著,但他們都感到害怕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Résultat: la population est terrifiée et quitte la région.

- 結(jié)果:人們感到恐懼并離開了該地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com