欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Entreprises de logiciels sont en transition, il est maintenant China Unicom agents.

軟件企業(yè)現(xiàn)在轉(zhuǎn)型中,現(xiàn)在是中國(guó)聯(lián)通代理商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vautrin, l’homme de quarante ans, à favoris peints, servait de transition.

那四十上下,鬢腳染色的伏脫冷,正好是個(gè)中間人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Sud-Soudan a également entamé sa transition politique.

蘇丹南部也開始了其政治上的過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communauté internationale souhaite véritablement faciliter cette transition.

國(guó)際社會(huì)真誠(chéng)地愿意幫助緬甸實(shí)施過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’expérience irakienne nous a appris le co?t élevé d’une transition mal organisée.

伊拉克的教訓(xùn)已經(jīng)告訴我們?cè)愀獾臋?quán)力過渡會(huì)產(chǎn)生多高的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a assuré au Conseil national de Transition le soutien des états-Unis .

她還向全國(guó)過渡委員會(huì)保證,美國(guó)將給予它支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.

所有這些變化形成了向數(shù)碼經(jīng)濟(jì)的過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Brésil subit depuis quelques décennies une transition démographique.

最近幾十年是巴西的人口過渡時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous continuons fort diversement d'accompagner la transition politique.

我們持續(xù)地對(duì)政治過渡作出了眾多的貢獻(xiàn)是多方面和持續(xù)不斷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons également promouvoir une transition pacifique au Kosovo.

我們還必須推進(jìn)科索沃的和平過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puisque nous entamons la transition, ces étiquettes doivent dispara?tre.

由于我們正開始展開一個(gè)過渡進(jìn)程,這種標(biāo)簽必須消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老齡化加快了流行病的轉(zhuǎn)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il doit y avoir une transition rapide et sans heurt.

必須要有一個(gè)順利和迅速的過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il appuie la transition à une force de l'ONU.

它支持向聯(lián)合國(guó)部隊(duì)過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Permettez-moi de conclure en faisant référence à la transition politique.

讓我最后提一下政治過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

過渡仍然是目標(biāo);自主權(quán)的政策仍然是指導(dǎo)原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La notion même de ??transition?? est limitée dans le temps.

“轉(zhuǎn)型”概念本身有時(shí)間限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En échange, elle lui fournit des statistiques économiques des pays en transition.

反過來(lái),歐洲經(jīng)委會(huì)又向經(jīng)合組織提供轉(zhuǎn)型國(guó)家的經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計(jì)數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les postes d'encadrement revêtent une importance particulière pour assurer la transition.

已填補(bǔ)的常設(shè)管理職位不足10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains pays d'Afrique ont déjà réussi la transition à cet égard.

有些非洲國(guó)家已在這方面成功過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Maintenant le cercueil est une transition peu redoutée.

如今墳?zāi)怪皇且粋€(gè)無(wú)人懼怕的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

On dit que ces pays ont fait leur transition démographique.

據(jù)說這些國(guó)家已經(jīng)完成了人口結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Donc on passe des toilettes au déjeuner, donc très bonne transition.

所以,我們從廁所轉(zhuǎn)入午飯,這個(gè)過渡可真好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et ?a c'est ce qu'on appelle la transition démographique.

這就是所謂的人口轉(zhuǎn)型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

Le caractère chinois fait référence à la transition du vieux vers le neuf.

漢字“臘”的意思是從舊到新的過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est pour cette raison que je vous parle régulièrement de transition énergétique et d'énergies renouvelables.

這就是為什么我經(jīng)常和你們談?wù)撃茉崔D(zhuǎn)型和可再生能源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

C'est le Pacte de vert et la transition numérique.

這是綠色公約和數(shù)字過渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Les natures grossières ont cela de commun avec les natures na?ves qu’elles n’ont pas de transitions.

鄙俗的性格和天真的性格有一共同點(diǎn),兩者都沒有過渡階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Pour fermer ton plumier (c'est une très bonne transition) pour nous, ?a s'appelle une fermeture éclair.

對(duì)我們來(lái)說, 關(guān)閉鉛筆盒(這是一個(gè)非常好的過渡),它被稱為拉鏈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais cette transition devient de plus en plus compliquée.

但是這種轉(zhuǎn)變變得越來(lái)越復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程2

C’est un édifice de la transition.

它是一座過渡時(shí)期的建筑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est super non ? Et en plus ?a permettra de faire une transition fluide !

很棒吧?轉(zhuǎn)換的也很流暢呢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Nous étions en pleine époque de transition, en pleine période silurienne.

目前我們正處于過渡時(shí)期,志留利亞時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Et soudain, sans transition, l'enfant lui sourit de toutes ses dents.

小家伙突然一咧嘴對(duì)他笑起來(lái),一點(diǎn)兒轉(zhuǎn)變過程都沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Et cette transition, elle inquiète tout le monde, et c'est légitime.

這種轉(zhuǎn)變讓每個(gè)人都憂心忡忡,這也是理所當(dāng)然的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Les zoophytes de la période de transition retournent au néant à leur tour.

過渡時(shí)期的植蟲也化為烏有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

La troisième couche atmosphérique, lieu de transition entre la Terre et l'espace.

第三大氣層,地球與太空的過渡點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽寫初級(jí)

L’hiver 2008 était donc mon dernier semestre d’enseignement, la transition se fait bien.

2008年的冬天是我最后一個(gè)學(xué)期的教學(xué),是一個(gè)很好的過渡階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Au Moyen ?ge, la procession et la transition des reliques sont d'utilité publique.

在中世紀(jì),遺物的游行和過渡是公共用途。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)游地球

Dans les années 90, la transition se traduit notamment par la montée de l'anglais.

在90年代,這種轉(zhuǎn)變尤其體現(xiàn)在英語(yǔ)的興起上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com