Nous serions intéressés de savoir dans quels termes M.?Kouchner a répondu à cet ultimatum.
我們有興趣了解,庫什內(nèi)爾先生如何答復(fù)這一最后通諜。
Shuhrat?Babadjanov, directeur de la station, aurait re?u des ultimatums de divers services gouvernementaux concernant la diffusion de programmes qui n'auraient pas été examinés et approuvés au préalable.
據(jù)報告,該電視臺臺長Shuhrat Babadjanov曾收到各政府機關(guān)就廣播節(jié)目沒有事先經(jīng)過審查和批準(zhǔn)問題發(fā)出的最后通牒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com