欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !

意思是你將接收到一封包含確認(rèn)鏈接的郵件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.

別忘了22點(diǎn)之前確認(rèn)你們的答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民國(guó)家使自己的侵占變成正當(dāng),并在這方面自以為是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?contient toutes les informations nécessaires pour valider le projet en tant que projet relevant du?MDP2.

它應(yīng)當(dāng)包括所有為證實(shí)該項(xiàng)目是清潔發(fā)展機(jī)制項(xiàng)目所需的資料2 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les élections de maires qui se sont déroulées dans 26?municipalités ont été validées le 19?décembre.

26個(gè)市鎮(zhèn)的市長(zhǎng)選舉于12月19日通過了認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut maintenant valider et appliquer ces instruments.

我們現(xiàn)在必須使這些文書生效并予以執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.

在今后的審計(jì)中將驗(yàn)證這一情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.

或者超出預(yù)期目的,以便驗(yàn)證某項(xiàng)交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'était pas constitué de dossier pour valider les résultats.

可用于核對(duì)結(jié)果的一系列證據(jù)未予保留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le FNUAP ne validait pas le co?t des états de paie.

人口基金沒有核實(shí)薪金費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pourraient ainsi valider et vérifier leurs résultats respectifs les plus importants.

這兩個(gè)站點(diǎn)還能驗(yàn)證和核實(shí)各自更為重要的觀測(cè)結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.

如此殖民國(guó)家使自己的侵占變成正當(dāng),并在這方面自以為是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article?9 a pour objet de valider ce type de cessions.

第9條意在使此類轉(zhuǎn)讓具有有效性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le centre de données contiendra des informations nettoyées, validées et fiables concernant les investissements.

該數(shù)據(jù)中心將包含準(zhǔn)確、有效和高質(zhì)量的投資數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats de l'atelier étaient très prometteurs et validaient l'approche méthodologique utilisée.

研討會(huì)的結(jié)果令人鼓舞,充分證明使用的方法是正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela équivaudrait à valider un acte de violence par un autre acte de violence.

這無(wú)異于通過暴力行為使暴力行為合法化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle peut être prolongée au moyen d'une révision validée du niveau de référence7, 24.

項(xiàng)目的可信期可通過基準(zhǔn)的有效修正得以延長(zhǎng)7, 24 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vingt parties ont déjà désigné les autorités nationales qui seront chargées de valider les projets.

締約國(guó)已任命了負(fù)責(zé)批準(zhǔn)項(xiàng)目生效的國(guó)家當(dāng)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les données obtenues à l'aide des questionnaires ont ensuite été analysées et validées.

隨后對(duì)通過問卷調(diào)查表所取得的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析和確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indispensable qu'elles soient complétées et validées par des évaluations internes indépendantes.

必須由本組織內(nèi)的獨(dú)立評(píng)價(jià)職能加以補(bǔ)充和鑒定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互聯(lián)網(wǎng)上驗(yàn)證銀行卡支付的主要方式是通過應(yīng)用程序進(jìn)行認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Est-ce que vous avez besoin de valider un dipl?me ?

你們需要獲得某個(gè)文憑嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et pour valider son hypothèse, il va injecter de la testostérone à plusieurs anciens pensionnaires.

為了驗(yàn)證他的假設(shè),他給幾位進(jìn)過教養(yǎng)所的男士注射了睪丸素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.

如果你出于留學(xué)或者工作原因需要驗(yàn)證自己的水平,那就去驗(yàn)證吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.

其他人甚至?xí)貌氐难芯縼?lái)驗(yàn)證種族主義的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.

為了驗(yàn)證我們未來(lái)人造血管的功能,我們將制作一個(gè)動(dòng)物模型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Donc, est-ce que tu dois passer un dipl?me pour valider, pour certifier ton niveau de fran?ais ?

所以,你是否需要參加考試來(lái)證實(shí)你的法語(yǔ)水平呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

C'est simple. Patienter derrière un groupe de scouts en train de valider 15 billets pouvait carrément vous faire rater votre train.

就這么簡(jiǎn)單。跟在15個(gè)要驗(yàn)證票的人群后面等著會(huì)讓你錯(cuò)過火車的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Pourtant sur ma story quand j'ai demandé : " Est-ce que vous validez ma tenue du jour ? "

“你們覺得我今天的穿搭好嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Impossible en l'état de valider sa déclaration.

在該州不可能驗(yàn)證他的聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年10月合集

Seules les mesures déjà validées par le Parlement sont maintenues.

只保留議會(huì)已經(jīng)確認(rèn)的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

En revanche, il freine les aides à l'Ukraine validées par la Maison-Blanche.

另一方面,它放慢了白宮批準(zhǔn)的對(duì)烏克蘭的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.

漸漸地,它們得到了科學(xué)界、大多數(shù)選民和教會(huì)人士的認(rèn)可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Validé, le rachat de RTT non utilisés.

驗(yàn)證,未使用的 RTT 的贖回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

A?e. - J'ai pas pu valider mon panier!

哎喲。- 我無(wú)法驗(yàn)證我的購(gòu)物籃!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il faut valider aussi le morceau derrière vous.

- 您還必須驗(yàn)證您身后的作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il faut valider tout le contenu en amont.

- 所有內(nèi)容都必須在上游進(jìn)行驗(yàn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les professeurs semblent valider la méthode de ma?tre Fabrice.

老師們似乎驗(yàn)證了法布里斯大師的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Sans le savoir, Pierre validait en fait des paiements.

在不知情的情況下,皮埃爾實(shí)際上是在驗(yàn)證付款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai pu valider le trajet de mes enfants aujourd'hui.

- 我今天能夠驗(yàn)證我孩子的旅程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com