??Guidelines for Water Reuse??, Environmental Protection Agency des états-Unis (à para?tre).
《回收使用水指導準則》美國環(huán)境保護局(即將出版)。
Cette campagne s'inscrivait dans le cadre de l'Initiative de la Journée mondiale de surveillance de l'eau, mise en ?uvre par l'Association, de concert avec la Water Environment Federation (Fédération pour l'environnement de l'eau).
該運動是世界水監(jiān)測日倡議的一部分,由國際水協(xié)會與水環(huán)境聯(lián)合會共同執(zhí)行。
En Inde, un projet communautaire sur l'assainissement en milieu urbain dans 20?bidonvilles de quatre villes, d'un co?t total de 1,3?million de dollars, est exécuté en partenariat avec Water Aid India et quatre entreprises municipales.
在印度,正在同印度水事援助組織和4個市政公司合作,在4個城市的20個貧民窟中執(zhí)行一個城市環(huán)境衛(wèi)生社區(qū)項目,總費用為130萬美元。
L'International Waters Learning Exchange and Resource Network (IW:Learn) a présenté les enseignements qu'il avait tirés en matière de gestion des eaux transfrontières, s'agissant en particulier de l'établissement sur le plan institutionnel de comités interministériels.
國際水域學習交流和資源網絡(IW:Learn)強調指出了在跨國境水資源管理方面所獲得的經驗教訓,特別是在部際委員會的體制結構方面。
Le Fonds mondial pour la nature va créer, en collaboration avec des partenaires locaux, un fonds baptisé ??Water Fund?? pour financer l'aménagement responsable des bassins versants dans la biosphère Sierra de las Minas au Guatemala.
世界野生動植物基金會同當地伙伴協(xié)作,正在籌組一個基金,資助對危地馬拉的米納斯山生物圈進行負責的流域管理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com