La solution la plus efficace est d'adopter - des gaz d'échappement du turbocompresseur.
最有效的解決方法就是采用——廢氣渦輪增壓器。
La production de véhicules motorisés maintenant catalyseur à trois voies d'échappement, et une forte capacité de développement, plus de soutien que l'ENP et de l'exportation pays.
公司現(xiàn)在生產(chǎn)汽車摩托車尾氣三元催化器,并擁有強(qiáng)大的開(kāi)發(fā)能力,以為多加主機(jī)廠配套,并出口多個(gè)國(guó)家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Due essentiellement aux gaz d’échappement des voitures et aux gaz émis par combustion (usines, chauffage au mazout et au charbon), elle est à l’origine d’un nombre croissant de troubles respiratoires(bronchite chronique, asthme) et cardio-vasculaires.
大氣污染主要由汽車尾氣以及燃料廢氣(工廠、重油及煤碳供暖等)造成,導(dǎo)致越來(lái)越多的呼吸道疾?。灾夤苎?、哮喘等)和心血管疾病。
Bient?t on aper?ut la gigantesque coque du Mongolia, passant entre les rives du canal, et onze heures sonnaient quand le steamer vint mouiller en rade, pendant que sa vapeur fusait à grand bruit par les tuyaux d’échappement.
十一點(diǎn)正,蒙古號(hào)一面從排汽管噗噗地冒出蒸氣,一面就在這煙霧彌漫的港灣里拋了錨。
Il ne restait là, sans un arrêt, que l’échappement de la pompe, soufflant toujours de la même haleine grosse et longue, l’haleine d’un ogre dont il distinguait la buée grise maintenant, et que rien ne pouvait repa?tre.
只剩下毫不間斷的抽水機(jī)的抽水聲,依然像永遠(yuǎn)填不飽肚子的吃人怪物似的一聲聲地喘著粗氣。這時(shí)他才弄清楚那灰色的霧氣是從那里發(fā)出來(lái)的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com