欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.

鑄幣水壩閘將水抬高1米,它的水閘使船終年可以航行。

評價該例句:好評差評指正

Egalement disponible en pliage automatique des ciseaux, c?té écluses, etc, bien équipée, une forte technique vigueur.

還備有全自動剪折機、鎖邊機等,設(shè)備齊全,技術(shù)力量雄厚。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement a lancé une opération militaire pour obtenir le contr?le de cette zone et a rouvert les écluses.

斯里蘭卡政府為取得對該地區(qū)的控制和重新打開閘門發(fā)動了軍事行動。

評價該例句:好評差評指正

Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.

各種顏色的帶密碼鎖的公文箱,還有其他款式的公文皮包。

評價該例句:好評差評指正

Les rives ont été renforcées et des écluses installées le long du fleuve Shabelle détournent l'eau des zones cultivées.

河岸已經(jīng)加固,謝貝利河的水閘已將水排出耕作地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

La Société a avancé des équipements de production de plus de 300 séries d'entreprise moderne les mécanismes de gestion et de créer une marque internationale écluses.

本公司擁有先進的生產(chǎn)設(shè)備三百多臺套,現(xiàn)代化的企業(yè)管理機制并致力于創(chuàng)建國際品牌鎖具。

評價該例句:好評差評指正

Les prés remontent aux hameaux sans coqs, sans enclumes. L'écluse est levée. ? les calvaires et les moulins du désert, les ?les et les meules !

草原延伸入一些高出的村莊,那些地方?jīng)]有雞鳴,沒有打鐵的叮當(dāng)。所有的船閘都高高掛起。這是耶穌的苦難地,沙漠中的磨房,離島和被棄的草垛!

評價該例句:好評差評指正

Puissance de l'original en métal Fondée en 2002, dirigée par des produits de haute qualité pour créer des journaux de finition en place une série d'écluses.

原力五金創(chuàng)建于2002年,主導(dǎo)產(chǎn)品是以優(yōu)質(zhì)原木打造的系列執(zhí)手鎖。

評價該例句:好評差評指正

Notre engagement en faveur d'une variété d'écluses, une variété d'accessoires d'ordinateur et un large éventail de vêtements, vous devez fournir une plate-forme pour le développement durable.

我司致力于各種鎖具、各種電腦配件及各式各樣的服裝交易,為你提供一個可持續(xù)發(fā)展的平臺。

評價該例句:好評差評指正

Dongbenxizou vous permettra de le temps passé sur un seul fondateur Albert, pour vous aider à obtenir une autorisation de l'écluse de la peine de les affaires.

讓您將東奔西走的時間用在一心一意創(chuàng)辦偉業(yè)上,助您從煩鎖的辦證事務(wù)中解脫出來。

評價該例句:好評差評指正

Les principaux produits comprennent les bicyclettes, les voitures électriques, des motos, des auto anti-vol écluses, les principaux produits d'exportation en Europe et en Amérique, Asie du Sud-Est.

主要產(chǎn)品有自行車、電動車、摩托車、汽車防盜鎖,產(chǎn)品主要出口歐美、東南亞。

評價該例句:好評差評指正

Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.

為了保護海岸帶免遭水患,政府投入了巨額資金修筑和維護防波堤、泄洪閘、水渠和排灌系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

L'écluse permanente des Trois Gorges ,mise au trafic le 8 juillet 2004, est actuellement la plus grande écluse du fleuve au monde.

三峽工程的雙線五級永久船閘,于2004年7月8日正式通航.是目前世界江河上最大的船閘.

評價該例句:好評差評指正

Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.

沿著樹林矮人的行道;咆哮的水流淹去我的步伐。我見多了夕陽落去的閑愁。

評價該例句:好評差評指正

La Slovaquie l'a invitée à se rendre sur le cours du Danube à l'endroit où les écluses en question se trouvaient et la Hongrie a accepté cette proposition.

斯洛伐克邀請國際法院訪問多瑙河上的一處現(xiàn)場,那里是案件所涉及的鎖的所在地,而匈牙利同意了這一提議。

評價該例句:好評差評指正

Division I, fondée en 1997, la production professionnelle de diverses spécifications de cables d'acier suspendus écluses, maille métal, couper le fil (Zha Si), produits en bois, et ainsi de suite.

我司成立于1997年,專業(yè)加工生產(chǎn)各規(guī)格鋼絲繩吊鎖、金屬網(wǎng)片、切斷鐵絲(扎絲)、木制品等。

評價該例句:好評差評指正

Le barrage- écluse de la Monnaie, mise en service en 1838 avait 172 m de long sur 11,80 m de large, était située en aval du pont Neuf sur le petit bras de la Seine en face de l'H?tel des Monnaies.

鑄幣水壩閘于1838年開始使用,長172米,寬11.8米,曾位于新橋的下游,塞納河小支流段,面對鑄幣宮。

評價該例句:好評差評指正

à cette occasion, ils ont exprimé au Gouvernement panaméen leur appréciation pour la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont félicité la nation pour le démarrage de la construction d'une troisième série d'écluses sur cette route stratégique au service du commerce et des communications mondiaux.

借此機會,各位部長向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達對巴拿馬運河在巴拿馬人控制下的有效運作和管理表示贊賞,并祝賀該國修建了服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的第三套船閘。

評價該例句:好評差評指正

à cette occasion, ils ont félicité le Gouvernement panaméen de la fa?on efficace dont il opérait et gérait le Canal sous son contr?le et ont appuyé son initiative de promouvoir, dans l'exercice de sa souveraineté et par un référendum national, la construction d'une troisième série d'écluses en vue d'accro?tre les capacités du canal en tant que facteur le plus important du développement de la nation et route stratégique utile au service du commerce et des communications mondiaux.

借此機會,各國國家元首和政府首腦向巴拿馬政府轉(zhuǎn)達對巴拿馬運河在巴拿馬人控制下的有效運作和管理表示贊賞,表示支持巴拿馬行使主權(quán)并通過全民投票采取主動行動,推動建設(shè)第三套船閘,以加強運河目前作為巴拿馬國家發(fā)展最重要的資產(chǎn)和服務(wù)于世界貿(mào)易和交通的寶貴戰(zhàn)略通道的能力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Que pensez-vous du pont des Amériques, juste après les écluses de Miraflores ?

“是否可以考慮米拉弗洛萊斯船閘外面的美洲大橋?

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Mais du fait de ses nombreuses écluses, le trajet prend un mois.

但由于眾多船閘,這趟行程需要花費一個月。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

L'idéal serait donc d'agir à la hauteur de l'une des trois écluses du canal.

“那在運河的三個船閘之一動手是最好的了。

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Les sources de l'ab?me et les écluses des cieux furent fermées, et la pluie ne tomba plus du ciel.

淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au port de Decize, depuis une semaine, il faut être ponctuel pour passer les écluses.

- 在德西澤港,一個星期,你必須準(zhǔn)時通過船閘。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le passage des écluses est une situation complexe, les navires sont tirés par quatre locomotives électriques à une vitesse très lente.

船閘處情況復(fù)雜,船在問中要由四臺軌道機車牽引通過,速度很慢。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.

這些水庫為船只通過的船閘提供所需的淡水。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est ?a, c'est l'écluse de Carentan ou le sas quoi, de mise à niveau.

就是這樣,它是卡蘭坦之鎖或其他什么東西,調(diào)平。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Alors j'ai l'impression qu'on encha?ne les découvertes sur la baie de Carentan parce qu'on vient d'arriver à une écluse.

所以我的印象是,我們在卡朗坦灣有一系列的發(fā)現(xiàn),因為我們剛剛到達一個船閘。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Et donc, ?a s’appelle le canal du Midi, qui est classé, je crois, monument de l’UNESCO, qui est très très joli, qui est parsemé d’écluses.

所以它被叫做南部運河,我覺得它被聯(lián)合國教科文組織列為了世界文化遺產(chǎn),它非常漂亮,布滿船閘。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

A chaque passage de navires par les écluses, 200 millions de litres d'eau provenant du canal sont perdus dans l'océan.

每次船舶通過船閘時,都會有 2 億升的水從運河流失到海洋中。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

La ville dormait, des douaniers se promenaient ; et de l'eau tombait sans discontinuer par les trous de l'écluse, avec un bruit de torrent.

城市睡眠了,海關(guān)上有幾個人員走來走去;水從閘孔不住地往外流,聲音像瀑布一樣響。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Au moment de passer les écluses, il y aura à bord une dizaine d'employés de cablage, mais ils seront descendus avant la coupe Gaillard.

“過船閘時要有十幾名接纜工人上船,不過船通過后他們就下去了。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Des applaudissements, des plaisanteries montaient, au milieu du bruit d’écluse des seaux vidés à toute volée. Par terre, des mares coulaient, les deux femmes pataugeaient jusqu’aux chevilles.

喝彩聲,取笑聲,桶中猛然潑出的水流聲相互交織在一起。地上積滿了水,她們兩人立在水中,水沒到她們的踝骨。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La célèbre route transocéanique pourrait ne plus avoir d'eau pour ses écluses en raison des faibles précipitations Voici l'un des affluents du canal il y a 10 ans.

由于降雨量少,這條著名的跨洋航線的船閘可能會缺水。這里是十年前運河的支流之一。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pousser sur des rails des wagons organisés en train permet de transporter de lourdes charges à moindre co?t et beaucoup plus rapidement que sur des barges dans des canaux à écluses.

在鐵軌上推動的貨車可以比在閘渠中的駁船上花費更少的錢且更快地運輸重物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les secouristes ont d'abord repéré une roue près d'une écluse puis, en fin d'après-midi, l'appareil lui-même, immergé à plusieurs mètres de profondeur.

救援人員首先在船閘附近發(fā)現(xiàn)了一個輪子,然后在下午結(jié)束時,該裝置本身被淹沒了幾米深。

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

L'an six cent de la vie de Noé, le second mois, le dix-septième jour du mois, en ce jour-là toutes les sources du grand ab?me jaillirent, et les écluses des cieux s'ouvrirent.

當(dāng)挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

La foire de la madeleine amorce son déclin en 1839. Mais Beaucaire a conservé son attractivité grace à son canal et à son écluse sur le Rh?ne, porte d'entrée vers la Camargue et la mer.

瑪?shù)铝詹┯[會于1839年開始衰落。 但博凱爾保留了它的吸引力, 這要歸功于它的運河和羅納河的鎖,這是通往卡馬格和大海的門戶。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ce pont, fixe dans la partie qui s’appuyait à la rive droite de la Mercy, devait être mobile dans la partie qui se relierait à la rive gauche, de manière à pouvoir se relever au moyen de contre-poids, comme certains ponts d’écluse.

這座橋,在慈悲河右岸的一頭是固定的,可是在左岸的一頭卻是活動的,可以象某些運柯的吊橋一樣,利用均衡錘吊起來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com