欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Professeur émérite de l'Université nationale autonome du Mexique.

墨西哥國立自治大學特級教授。

評價該例句:好評差評指正

Professeur émérite de l'Université du Nouveau Mexique (états-Unis d'Amérique).

美利堅合眾國新墨西哥大學榮譽退休教授。

評價該例句:好評差評指正

M. Paul Streeten, Professeur émérite, Université de Boston, fera des commentaires.

波士頓大學的知名教授Paul Streeten博士將作評論。

評價該例句:好評差評指正

M. Lawrence Klein, Lauréat du Prix Nobel et professeur émérite d'économie (Université de Pennsylvanie).

介紹人是諾貝爾獎獲得者及賓夕法尼亞大學的本杰明·法蘭克林知名教授勞倫斯·克萊因(Lawrence Klein)教授。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons hate de pouvoir travailler avec des diplomates aussi émérites au sein du Conseil l'année prochaine.

我們期待著明年在安理會與這些公認杰出的外交家共事。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation des Nations Unies doit chérir sa mémoire comme celle d'un grand et émérite diplomate de notre temps.

聯合國必須珍惜對我們時代這位偉大和技術高超的外交家的記憶。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, en 1998-1999, les femmes représentaient seulement 14,86?% des professeurs titulaires d'une chaire et 7,83% des professeurs émérites.

這樣,1998-1999 學年,只有14.86%的終身教授和7.83%的名譽教授是女性。

評價該例句:好評差評指正

Nandasiri Jasentuliyana a été élu Président émérite, et Patricia Sterns, qui ne s'était pas représentée, a été nommée Directeur honoraire.

Nandasiri Jasentuliyana當選為榮譽主席,未競選連任的Patricia Sterns被提名為榮譽董事。

評價該例句:好評差評指正

Nous saluons à cet égard ses efforts émérites dans le cadre du renforcement du dialogue et de la coopération entre les communautés religieuses.

這里我們歡迎它為在各宗教團體之間建立對話與合作而做出的專業(yè)努力。

評價該例句:好評差評指正

M. Zimba (Bhoutan) (parle en anglais)?: J'ai grand plaisir à féliciter les deux dirigeants émérites qui ont été élus pour coprésider ensemble le Sommet du millénaire.

津巴先生(不丹)(以英語發(fā)言):我非常高興祝賀兩位領導人當選共同平等主持千年首腦會議。

評價該例句:好評差評指正

Un projet de résolution a été examiné et adopté en vue de la création d'un insigne honorifique du Conseil des commandants récompensant les gardes frontière émérites de la CEI.

關于創(chuàng)設邊防軍指揮委員會胸章“光榮的獨聯體邊防軍人”的決定草案經審議通過。

評價該例句:好評差評指正

Dès le début, Mme?Eva Sandis, professeur émérite de sociologie à Fordham University, a été la représentante de l'organisation auprès du Conseil économique et social au Siège de l'ONU à New York.

自那以后,Fordham大學榮譽退休社會學教授Eva Sandis博士就一直擔任研究中心派駐聯合國紐約總部經社理事會的代表。

評價該例句:好評差評指正

Il est primordial que ce consultant soit émérite et ait acquis l'expérience des activités menées sur le terrain par les Nations Unies en tant que haut responsable dans les opérations de paix.

該顧問必須是資深人士,有在外地擔任維和行動高級主管的經驗。

評價該例句:好評差評指正

Les étudiants et les enseignants de Fairleigh Dickinson University et d'autres universités possédant les aptitudes requises peuvent suivre les débats entre ambassadeurs, diplomates et autres experts émérites à l'ONU et y participer.

費爾狄更生大學及其他擁有必要技術能力的大學和學院的學生和教育工作者可以聽取和參加聯合國大使、外交官和其他著名專家的討論。

評價該例句:好評差評指正

Avant d'assumer de fa?on remarquable la présidence de l'Assemblée générale, M. Garba, un diplomate émérite et ancien Ministre des affaires étrangères de son pays, le Nigéria, avait eu une excellente et longue fréquentation de l'ONU.

加爾巴先生是其國家尼日利亞成功的外交家和前外交部長,他在擔任大會主席這個杰出職務以前曾同聯合國保持長期和出色的聯系。

評價該例句:好評差評指正

Cette délégation, qui comprenait deux juges émérites, a examiné avec M.?Michel et ses collègues du Bureau des affaires juridiques et du Département des affaires politiques les questions juridiques afférentes à la création d'un tribunal international.

代表團由兩名資深法官組成,同米歇爾先生以及法律事務廳和政治事務部的同事討論了有關建立具有國際性質的法庭的法律問題。

評價該例句:好評差評指正

Une fois en poste à l'Université de Regina, il a obtenu le titre de professeur émérite, ce qui montre que ce n'était pas parce qu'il était incompétent qu'auparavant il ne pouvait pas trouver de travail.

在里賈納大學就業(yè)后他便取得了“榮譽教授”的職稱,這一事實便證明他早先無法找到合適的就業(yè)并不是他缺乏才學。

評價該例句:好評差評指正

Les participants comprenaient des représentants des gouvernements, des organismes des Nations Unies, d'organisations non gouvernementales, du secteur privé, et de diverses confessions, ainsi que des membres de la société civile, des universitaires et des chercheurs émérites.

與會者包括政府、聯合國機構、非政府組織、私營部門、不同宗教團體、民間社會的代表以及杰出的學者和研究人員。

評價該例句:好評差評指正

Diplomate de carrière émérite, l'Ambassadeur de Piniés se classait au nombre des très rares présidents de l'Assemblée générale à avoir fait changer les choses et rendu des services louables à l'ONU et au monde tout entier.

德皮涅斯大使是一位高明的職業(yè)外交官,它與為數不多的幾位大會主席一樣,做了大量工作,向聯合國和全世界提供了值得稱道的服務。

評價該例句:好評差評指正

Les intervenants étaient?: M.?John Gyetuah, Vice-Ministre du commerce et de l'industrie, Accra (Ghana); M.?Marcel Mazoyer, professeur émérite d'agriculture comparée et de développement agricole, Institut national agronomique fran?ais, Paris (France); et M.?Jean Feyder, Mission permanente du Grand-Duché de Luxembourg.

加納阿克拉貿易與工業(yè)部副部長John Gyetuah先生、法國巴黎國家農業(yè)研究院比較農業(yè)和農業(yè)發(fā)展領域Marcel Mazoyer先生、盧森堡大公國常駐代表團Jean Feyder先生。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年1月合集

Le pape émérite Beno?t XVI vient de s'éteindre.

榮休教皇本篤十六世逝世。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Alors, quel est le sens de ce mot émérite?

那么emeritus這個詞是什么意思呢?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

La foule progresse le long de la nef centrale jusqu'à la dépouille du pape émérite.

人群沿著中央中殿走向名譽教皇的遺跡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Fran?ois, l'actuel souverain pontife, a invité son prédécesseur Benoit XVI qui possède à présent le titre de pape émérite.

現任教皇弗朗西斯邀請了他的前任本篤十六世,他現在擁有教皇的榮譽頭銜。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

C'est l'histoire d’un pilote, un commandant de bord émérite, c'est à dire qui a beaucoup d'expérience.

這是一個飛行員的故事,一個名譽機長,也就是說,誰有很多經驗。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

En effet, il avait démissionné en 2013 pour raisons de santé et depuis d'ailleurs, on l'appelait pape émérite.

事實上,他于 2013 年因健康原因辭職,從那時起,他就被稱為名譽教皇。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

A partir de 9h, vous retrouverez J.Bugier pour une édition spéciale consacrée aux obsèques du pape émérite Beno?t XVI.

。 從上午 9 點開始, 您會看到 J.Bugier 為名譽教皇本篤十六世的葬禮準備的特別版。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

L'émérite est retraité, mais il n'est pas toujours complètement retiré des affaires.

Emeritus 退休了,但他并不總是完全從商界退休。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Alain Trautmann, immunologiste, directeur de recherche émérite au CNRS et à l'Institut Cochin, qui a participé aux auditions du sénat, nous livre son analyse.

參加過參議院聽證會的免疫學家、法國國家科學研究中心,和科欽研究所名譽研究主任阿蘭-特勞特曼,為我們做了分析。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年4月合集

C'est surtout le cas des plus jeunes comme l'explique Jacques Leruez, directeur de recherche émérite au CNRS et spécialiste du Royaume-Uni.

對于最年輕的人來說尤其如此,正如CNRS名譽研究主任兼英國專家Jacques Leruez所解釋的那樣。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Je m'appelle Lambros Couloubaritis. Je suis professeur émérite à l'Université libre de Bruxelles. Je suis membre de l'académie royale de Belgique.

我的名字是Lambros Couloubaritis。我是布魯塞爾自由大學的名譽教授。我是比利時皇家學院的成員。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Il s'emploie bien davantage pour un professeur, par exemple, et c'est une distinction que d'être émérite.

例如,他為一位教授工作得更加努力,成為名譽教授是一種榮譽。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Franck Lalo?, directeur de recherche émérite au CNRS, compare la distance de survol d'une tête de lecture à un Concorde lancé à pleine vitesse, à seulement 1m du sol.

法蘭克·拉洛,法國國家科學研究中心的資深研究員,將硬盤讀寫頭的懸浮距離比作,康科德飛機在距離地面僅1米的地方全速飛行。

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Il était une fois… … … Misia : l''amie slave, fidèle et redoutable, muse fantasque, enj?leuse géniale inspiratrice de Proust, pianiste émérite, modèle de Toulouse-Lautrec, Renoir, Bonnard et Vuillard.

從前......生于俄國的米西亞:對朋友忠心耿耿,坦誠相待,她奇思無限,長于贊美,是作家普魯斯特的靈感繆斯,是杰出的鋼琴家,還是畫家圖盧茲-羅特列克,雷諾阿、博納爾和維亞爾的模特。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

L'hommage des fidèles catholiques à Beno?t XVI. Depuis ce matin, ils sont nombreux à se recueillir devant la dépouille du pape émérite, exposée dans la basilique Saint-Pierre, à Rome.

天主教信徒對本篤十六世的敬意。從今天早上開始,許多人聚集在羅馬圣彼得大教堂的名譽教皇遺體前。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年9月合集

Le Parisien se souvient qu'Elizabeth jeune cavalière émérite montait à cheval sans toque et à un palefrenier qui lui en faisait reproche elle s'était justifiée, " je dois être toujours impeccablement coiffée" .

Le Parisien 記得伊麗莎白,一位年輕的熟練騎手,騎著一匹不戴帽子的馬,當新郎為此責備她時,她為自己辯解,“我必須始終把頭發(fā)做得無可挑剔”。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Parce qu'un professeur émérite, il n'est plus vraiment professeur, soit il n'a plus d'étudiants, il ne donne plus de cours et pourtant il peut continuer à travailler sur les sujets qui lui sont familiers.

因為是名譽教授,他不再是真正的教授,要么他不再有學生,他不再上課,但他可以繼續(xù)從事他熟悉的學科。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

?a le reste encore, on parle d’un professeur émérite mais on dit maintenant de quelqu'un aussi qu’il est émérite, avec parfois d’autres connotations. Les mots de tous les jours, quand on y réfléchit.

這個含義仍然存在,我們還在說“professeur émérite(名譽教授)”,但如今我們也說某人也是“杰出的”,有時也帶有其他涵義。當我們仔細思考日常用語時,就會發(fā)現許多事情。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年3月合集

La Provence encore elle me présente Jean-Yves Urvoy curé de la paroisse d'Arles et cycliste émérite qui dispute des compétitions d'ecclésiastiques, mais qui en vrai aurait rêvé d'être champion de tennis, Dieu ne l'a pas voulu...

普羅旺斯再次向我介紹讓-伊夫·烏爾沃伊, 阿爾勒的教區(qū)牧師和名譽自行車手, 他參加過教會比賽,但實際上他夢想成為網球冠軍,上帝不希望這樣。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Edward Abramson, professeur émérite de l'Université d'état de Californie, à Chico, déclare : ? Quand on est déprimé, il est beaucoup plus difficile de sortir du lit, et encore plus de faire attention à ce que l'on mange ? .

加州州立大學奇科分校名譽教授愛德華·艾布拉姆森說:“當你感到沮喪時,起床會變得更加困難,甚至更難控制自己的飲食?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com