欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

dédouaner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

dédouaner

音標(biāo):[dedwane]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 dédouaner 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 辦理報(bào)關(guān)手續(xù):
dédouaner des articles importés 辦理進(jìn)口商品報(bào)關(guān)手續(xù)

2. [轉(zhuǎn)]挽回(某人)信譽(yù), 使恢復(fù)名譽(yù)


se dédouaner v. pr.
[轉(zhuǎn)]挽回自己信譽(yù), 將功補(bǔ)過
il cherche à se dédouaner. 他力圖挽回自己聲譽(yù)。



常見用法
dédouaner des marchandises辦理商品報(bào)關(guān)手續(xù)

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
blanchir,  disculper,  innocenter,  laver
聯(lián)想詞
accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);discréditer使失信任,使失信,使失威信,使信譽(yù)掃地;justifier為……辯護(hù);culpabiliser有罪;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;dénoncer揭發(fā),揭露;moquer嘲笑,嘲弄;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;condamner給判刑,給定罪;rassurer使安心,使放心;dissimuler掩飾,隱瞞;

Les bo?tes sont dédouanées et la licence renvoyée au Ministère des affaires économiques.

在鉆石盒由海關(guān)結(jié)關(guān)后,進(jìn)口許可證交回經(jīng)部。

Les organismes des Nations?Unies ont fait état des difficultés pour faire dédouaner des trousses de fournitures médicales d'urgence.

聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)報(bào)告中指出,緊急具包結(jié)關(guān)不好辦。

Les organismes des Nations Unies ont fait état des difficultés pour faire dédouaner des trousses de fournitures médicales d'urgence.

聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)報(bào)告中指出,緊急具包結(jié)關(guān)不好辦。

Le matériel de l'unité indonésienne est arrivé à Port-Soudan le 25?avril et a été dédouané par les autorités soudanaises.

印度尼西亞建制警察單位裝備于4月25日抵達(dá)蘇丹港,已由蘇丹海關(guān)當(dāng)局結(jié)關(guān)。

De ce fait, le mouvement de marchandises jusqu'au point où les douanes ivoiriennes pourraient les dédouaner n'est pas garanti.

同樣地,也不能證貨物被安全運(yùn)送到可以由科特迪瓦海關(guān)接收通關(guān)地點(diǎn)。

Elles ont également refusé de dédouaner pendant quatre mois un tour destiné à l'un des centres de formation de l'Office.

工程處進(jìn)口一臺(tái)車床給它培訓(xùn)中心,過了差不多四個(gè)月,仍結(jié)不了關(guān)。

Les douaniers soudanais ont malheureusement beaucoup tardé à dédouaner une vaste gamme d'articles, notamment des rations alimentaires, à Port-Soudan et Khartoum.

令人遺憾是,蘇丹港和喀土穆蘇丹海關(guān)長時(shí)期拖延糧食配給等各種物項(xiàng)放行。

Il arrive encore qu'il faille attendre longtemps, sans raison, pour obtenir des visas, dédouaner des secours et recruter du personnel soudanais.

在辦理簽證、救物資清關(guān)和蘇丹工作人員招聘方面持續(xù)存在著不合理延誤。

Selon des statistiques re?ues par l'Administration des douanes, Arida dédouane environ 88 camions par jour à l'importation et 120 à l'exportation.

根據(jù)海關(guān)總署收到統(tǒng)計(jì)數(shù)字,Arida過境點(diǎn)平均每天為88輛入境卡車和120輛出境卡車辦理過關(guān)。

Toutes les marchandises exportées de Nouvelle-Zélande doivent être dédouanées avant l'opération d'exportation ou le chargement à bord des navires ou des aéronefs.

所有從新西蘭出口貨物在出口之前或在能夠裝上船或飛機(jī)出口之前,都必須以電子方式在海關(guān)進(jìn)行清關(guān)。

Une fois dédouanées, les armes à feu importées par un armurier agréé sont escortées par la police jusqu'à la chambre forte du marchand.

就經(jīng)過注冊(cè)火器交易商進(jìn)口火器而言,貨物一旦通關(guān),警察就護(hù)送貨物到火器交易商險(xiǎn)庫。

Il faudra également impérativement que tout le matériel puisse être dédouané efficacement, de fa?on que les articles indispensables soient mis en place progressivement.

海關(guān)對(duì)資產(chǎn)高效率清關(guān)對(duì)行動(dòng)也很重要,以確重要物項(xiàng)能夠以安排方式得到部署和安置。

Il faut toutefois souligner la présence dans le port d'agents éthiopiens indépendants qui sont chargés de dédouaner toutes les marchandises destinées à l'éthiopie.

然而,埃塞俄比亞單獨(dú)在該港配有海關(guān)官員,負(fù)責(zé)辦理所有運(yùn)往埃塞俄比亞貨物清關(guān)手續(xù)。

Reste que les dirigeants africains eux-mêmes ont déclaré que les séquelles de l'ère coloniale ne devaient pas être un prétexte les dédouanant de leurs responsabilités.

但非洲領(lǐng)導(dǎo)人自己也表明,殖民時(shí)期留下這些不利后果不應(yīng)成為推卸責(zé)任借口。

Les retards intentionnels, souvent plus de huit mois, pour dédouaner un équipement essentiel à l'aéroport de Khartoum ont eu de lourdes répercussions sur nos opérations.

關(guān)鍵設(shè)備在喀土穆機(jī)場(chǎng)清關(guān)過程中故意拖延——常常長達(dá)八個(gè)多月——嚴(yán)重影響了我們行動(dòng)。

à partir de l'exécution des contrats, le destinataire des marchandises livrée par le vendeur était la société?A, qui avait re?u les marchandises et les avait dédouanées.

從合同執(zhí)行情況來看,賣方發(fā)運(yùn)貨物收貨人為A公司,A公司收取了貨物并辦理了貨物清關(guān)手續(xù)。

Il?conviendrait de dénoncer et de condamner les états qui, même s'ils ont proclamé leur attachement à la Charte des Nations?Unies, n'assument cette responsabilité ou s'en dédouanent.

即便是對(duì)于依附于《聯(lián)合國憲章》國家,只要不承擔(dān)這種責(zé)任或?yàn)椴宦男羞@種責(zé)任辯解,即應(yīng)受到抨擊和譴責(zé)。

à la fin de la période à l'examen, les autorités avaient ordonné la réexportation ou la destruction de deux envois, et cinq autres attendent toujours d'être dédouanés.

在本報(bào)告所述期間結(jié)束時(shí),兩批托運(yùn)集裝箱被下令再出口或銷毀,另有五批尚待結(jié)關(guān)。

Toutefois, le matériel de transmission de la MINUS n'a toujours pas été dédouané.

這一情況現(xiàn)已有所改善,但聯(lián)蘇特派團(tuán)通信設(shè)備尚未得到放行。

Celui-ci sera chargé d'aider à obtenir les documents nécessaires auprès des différents ministères du Gouvernement afghan afin que les marchandises de la MANUA puissent être dédouanées rapidement.

擬設(shè)職位將負(fù)責(zé)協(xié)助向阿富汗政府不同部委結(jié)關(guān)從而及時(shí)放行聯(lián)阿援助團(tuán)貨物。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dédouaner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。