On ne dispose pas de données sur les névroses.
特立尼達(dá)和多巴哥缺乏全面的精神病數(shù)據(jù)。
On ne dispose pas de données sur les névroses.
特立尼達(dá)和多巴哥缺乏全面的精神病數(shù)據(jù)。
Ces trois projets de résolution contiennent des données actualisées.
這三項(xiàng)決議草案含有新數(shù)據(jù)。
2 On ne dispose pas de données ventilées par sexe.
不擁有按性別分類(lèi)的資料。
Les lacunes que comportent les données sur ces personnes posent problème.
這些員的身份資料不足,產(chǎn)生了一些問(wèn)題。
La priorité a été donnée à la collaboration avec les jeunes.
與年行合作被列為優(yōu)先事項(xiàng),增加獲得信息、教育的機(jī)會(huì)的努力,包括同伴教育和專(zhuān)門(mén)針對(duì)年的艾滋病毒方面的教育,有助于減他們的易感染性。
Toutefois, on ne dispose d'aucune donnée sur la bioamplification du PeCB.
不過(guò),缺少關(guān)于五氯苯生物放大作用的資料。
Toutefois, on ne dispose pas de données sur la bioamplification du PeCB.
不過(guò),缺少關(guān)于五氯苯生物放大作用的資料。
Ce système contient énormément de données et propose quatre services en ligne.
這個(gè)信息網(wǎng)現(xiàn)在載有大的內(nèi)容,提供四項(xiàng)在線服務(wù)。
Dans cet effort, priorité a été donnée aux femmes des zones rurales.
在這一努力中,農(nóng)村婦女是優(yōu)先。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并請(qǐng)?zhí)峁┯嘘P(guān)童工數(shù)的資料。
Il n'est pas recueilli de données sur les caractéristiques des victimes.
沒(méi)有收集關(guān)于與每次定罪有關(guān)的受害者特點(diǎn)的數(shù)據(jù)。
Pour établir leurs projections, les Parties peuvent utiliser des données??normalisées?.
締約方在預(yù)測(cè)時(shí)可以使用“規(guī)范化”數(shù)據(jù)。
Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.
新建立的客戶(hù)自動(dòng)化商業(yè)系統(tǒng)(ACS)將提供一種海關(guān)數(shù)據(jù)輸入遠(yuǎn)程編檔系統(tǒng)。
Leur composition serait ainsi actualisée, dès que de nouvelles données économiques seraient disponibles.
各組的組成因而將根據(jù)新的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)定期行更新。
La base Comtrade contient assez peu de données sur les pays à faible revenu.
這些年來(lái),聯(lián)合國(guó)商品貿(mào)易統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)庫(kù)中可使用的低收入國(guó)家數(shù)據(jù)偏低。
Les organisations s'efforcent de recueillir des données pertinentes sur divers critères de vulnérabilité.
各組織工作的重點(diǎn)是收集關(guān)于脆弱性的不同標(biāo)準(zhǔn)或不同方面的數(shù)據(jù)。
Néanmoins, cette tendance ne concorde pas avec les autres données dont dispose l'ONUDC.
然而,這一趨勢(shì)與毒品和犯罪問(wèn)題辦事處可得到的其他數(shù)據(jù)不一致。
Certains responsables ont pris jusqu'à 600 jours, selon des données fournies par le Groupe.
行政法股提供的數(shù)據(jù)表明,有些管理員竟需要長(zhǎng)達(dá)600天的時(shí)間。
De plus, cette procédure longue exposait les données à un risque d'erreur plus grand.
此外,這種耗時(shí)的過(guò)程還使數(shù)據(jù)增加出錯(cuò)的可能性。
Il serait également utile de réunir et d'analyser des données sur les dépenses fiscales.
收集和分析關(guān)于稅收支出的數(shù)據(jù)也很有用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com