Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明顯,蒙特利爾什么措施也不需做!
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明顯,蒙特利爾什么措施也不需做!
Décidément nos amis Allemand sont les spécialistes des micro Sub.
顯然們的德朋友專,微子。
Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.
拿不定主意,的,如果有的哭聲,獻給他們。
Il faut dire que, décidément, ce voyage, fait dans ces conditions, ne lui déplaisait plus.
說實在話,這樣的旅行,他沒什么不樂意的。
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.
在旅途中,他自言自語地說道:“這些大人確實叫怪。”
Décidément, je n'ai pas de chance!
顯而易見, 不走運!
Nos anciens étaient décidément plus avisés que nous.
們的前輩們顯然比們明智。
Décidément,il ne changera jamais.
總之,他永遠不會改變。
Il est décidément très laid.
他確實很丑。
Cependant, en dépit des efforts déployés, les résultats de notre travail sont décidément mitigés.
然而,盡管做了這些努力,但們工作的結果明顯地好壞參半。
Le système des Nations Unies avait décidément un r?le capital à jouer à cet égard.
聯(lián)合系統(tǒng)在這方面的確可以發(fā)揮關鍵作用。
La francophonie va décidément au-delà de sa spécificité qui tient de la promotion du multilinguisme.
法語織的工作當然不僅僅促進多種語言的使用。
Bien s?r vous parlez chinois, vous avez interrogé les moines, les chinois, etc, décidément vous êtes trop forte!!
在您說那些佛教僧侶寄生蟲的時候,也許您應該先聽聽那些神職人員怎么說的。
Quant à l'inspecteur Fix, il se dit que décidément la Banque d'Angleterre ne sortirait pas indemne de cette affaire.
至于密探費克斯,他心里說,反正英銀行絕不可能毫無損失地了結這件案子。
C'est décidément une guerre, une guerre plus dévastatrice que toute autre guerre que nous avons déjà livrée.
這一場戰(zhàn)爭,遠比們以往參加的戰(zhàn)爭還要大。
Mais alors une pensée vint à Passepartout, cette pensée terrible qu'il était décidément la cause de tout ce malheur !
這時路路通忽然想起了一件事,這件事肯定目前這一切不幸的根源!
Phileas Fogg se trouvait en retard de vingt heures. Passepartout, la cause involontaire de ce retard, était désespéré. Il avait décidément ruiné son ma?tre !
斐利亞?福克耽擱了二十小時。這都路路通無意之間造成的,因此路路通感到非常失望。他這一下子可把他的主人搞垮了。
Décidément, sur de nombreux aspects, l'Occident a aujourd'hui le go?t amer del'empire romain (d'Occident) sur sa fin… Critiquer la privatisation de laguerre, c'est une chose, nécessaire.
顯而易見,在很多方面,今日西方有著昔日(西)羅馬帝末期那樣的苦澀風格。。。批判戰(zhàn)爭私有化,一件必要的事情。并且們可以自問,在私人軍隊與去掉了義務兵役制的職業(yè)化軍隊之間否有結構上的區(qū)別。
Ce n'est pas seulement en élaguant les branches, mais surtout en nous attaquant décidément aux racines profondes du mal, que nous parviendrons à vaincre le terrorisme.
打敗恐怖主義不僅僅一個修枝剪葉的問題;們首先必須鏟除邪惡根源。
En troisième position, Le Mac, deuxième meilleure moyenne de la semaine, qui décidément fait une excellente carrière, ratant de peu le million d'entrées en deux petites semaines.
排在第三位的本土電影《蘋果》,平均拷貝人數(shù)第二好的影片,表現(xiàn)很搶眼,不過小兩周時間里差一點就突破百萬人次大關。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com