La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼瞼的移植也屬世。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼瞼的移植也屬世。
L'Italie permettait aussi la greffe de parties du foie.
意大利還允許移植部分肝臟。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
為更好的發(fā)展甘草移栽提供可靠保證。
La requête initiale doit être déposée au greffe civil du tribunal.
初始請(qǐng)求書可向法庭的民事登記處提交。
Le secrétariat de la Cour permanente d'arbitrage sert de greffe pour cette affaire.
根據(jù)兩國(guó)政府達(dá)成的協(xié)議,該仲裁案的書面和口頭記錄都將保密。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亞總檢察長(zhǎng)告訴提交人說,在檔案處找不到他的申訴書。
L'insuffisance d'organes dans certaines régions du globe a?engendré une quête désespérée de greffes.
如此一來,在世某些地區(qū)人體器官的短缺引發(fā)了對(duì)器官的瘋狂搜尋。
Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.
上述條應(yīng)由院長(zhǎng)會(huì)議核準(zhǔn)。
Il est procédé à leur exécution après enregistrement au greffe.
收到執(zhí)行要求書、追回罰款、執(zhí)行賠償令和沒收令的要求之后,這些要求應(yīng)在有關(guān)法院登記,然后可加以執(zhí)行。
Le Greffe continuera de fournir un appui au Centre de détention.
另外還將繼續(xù)支持聯(lián)合國(guó)拘留所的各項(xiàng)事務(wù)。
Il a donné cette explication par téléphone au greffe du Tribunal.
他以電話方式向法院作了解釋。
Le Greffe envoie environ 18 à 20 lettres de ce type aux conseils chaque mois.
它每個(gè)月大約要向辯方發(fā)出20封這樣的信函。
Bprès trois ans de mise en place, force est de constater que la greffe a bien pris.
顛末三年的實(shí)行,這項(xiàng)辦法很較著的收到了效果。
Les patients souffrant en outre de maladies cardiaques ou vasculaires graves ne pouvaient prétendre à une greffe.
對(duì)患有慢性腎衰竭的病人,接受透析治療方案的要條件是適合進(jìn)行腎移植。
Nous avons également enregistré de réels progrès en vue d'établir un Greffe local des crimes de guerre.
我們?cè)谠O(shè)立國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)罪行登記處方面也取得了很大進(jìn)展。
Société greffe professionnelle, de cultiver une variété de produits semi-finis et produits finis excellent jardinier de la reproduction.
本公司有專業(yè)嫁接,培育各種半成品,成品的優(yōu)良育苗園丁。
L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.
德國(guó)指出,其在有關(guān)器官移植的專門法規(guī)中處理販運(yùn)和切除器官問題。
Aucune disposition à cet égard n'a toutefois été prise pour le personnel autre que celui du Greffe.
然而,在這方面沒有為除秘書處官員以外的其他官員做出任何規(guī)定。
Grace aux améliorations rapides de la chirurgie des transplantations, le nombre de greffes d'organes ne cesse de progresser.
由于移植外科的迅速發(fā)展,器官移植數(shù)量正在穩(wěn)定增加。
Mais des progrès restent à faire, par exemple pour la modernisation de nos archives. Le Greffe s'y emploie.
但是,需要取得進(jìn)一步的進(jìn)展,如,要實(shí)現(xiàn)法庭檔案的現(xiàn)代化,登記處已經(jīng)著手處理這一問題。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com