Il convient aussi de rappeler que le processus sera itératif.
應(yīng)當記住,這將是一個迭代。
Il convient aussi de rappeler que le processus sera itératif.
應(yīng)當記住,這將是一個迭代。
Une approche statistique itérative serait utilisée pour construire le modèle.
模型制作將采用一個基于統(tǒng)計迭代法。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我們將展示我們?nèi)绾文芙?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/hRkUgZ@dewAwxfQIbAYualUn1Ro=.png">迭代法收斂問題。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一種循序漸進、循環(huán)、具體情況具體應(yīng)對辦法。
A l'heure actuelle, seulement deux régions semblent mener des évaluations environnementales intégrées de caractère itératif.
目前似乎只有兩個區(qū)域開展了可復制綜合環(huán)境評估進。
Des perturbations jusqu'à 1'ordre 6 obtenues par la méthode itérative complètent la théorie des quatre grosses planètes.
迭代方法得到高達6階攝動補充了四個遠日行星理論。
Les observations re?ues pourraient être ??éditées??, et distribuées à tous les ??commentateurs?? selon un processus itératif.
可以把收到意見加以整理,重復分發(fā)給所有評論人員。
Un processus itératif lui a permis d'obtenir les informations supplémentaires nécessaires pour accomplir son deuxième cycle d'évaluation.
經(jīng)多次磋商,委員會獲得了開展其第二輪評價工作所需進一步信息。
L'effet le plus important des PAN est peut-être qu'ils mettent régulièrement l'accent sur la nature itérative du processus.
也許國家行動方案最大影響是它繼續(xù)強調(diào)該進重復性質(zhì)。
La transition à un programme intégralement axé sur les résultats sera un processus itératif qui s'échelonnera sur plusieurs cycles de programmation.
向全面注重成果方案轉(zhuǎn)變,將是在幾個方案擬定周期內(nèi)實現(xiàn)一種迭代性進。
La crédibilité de ses rapports techniques tient essentiellement aux procédures d'examen à la fois minutieuses, transparentes et itératives qui président à leur élaboration.
氣候?qū)N瘯?img class="dictimgtoword" src="http://www.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">技術(shù)性報告公信力主要源自其廣泛、透明和反復同行審查。
On continuera d'améliorer le modèle selon un processus itératif reposant sur des séries de données et une pondération plus fiable des différentes variables.
將繼續(xù)一個以累積一系列數(shù)據(jù)和更準確衡量各項變量為基礎(chǔ)迭代進對此模式加以改進。
Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.
進一步對敘述和定量分析進行修訂工作,可一種有核心設(shè)想方案小組和建模小組參與疊代來完成。
Mais, compte tenu du caractère itératif du processus participatif, les participants ont indiqué que l'intégration des différentes parties intéressées au niveau national nécessitait des efforts permanents.
然而,考慮到參與反復性質(zhì),參與者指出需要繼續(xù)加強國家中利害關(guān)系者融合。
Il existe un accord quant aux éléments fondamentaux dont certains servent à résoudre des problèmes de coordination particuliers (participation publique, coordination intersectorielle, planification évolutive et itérative, par exemple).
對各個基本構(gòu)成部分也達成協(xié)議,其中有若干部分有助于解具體協(xié)調(diào)問題(例如公共參與、部門間協(xié)調(diào)、適應(yīng)性和迭代規(guī)劃)。
Cette coopération suppose donc un processus itératif auquel participent les gouvernements, le secteur privé et les organismes de recherche-développement pour tirer les meilleurs résultats possibles du transfert de technologie.
因此,這種合作包含涉及政府、私營部門和研究與發(fā)展機構(gòu)反復,以確保技術(shù)轉(zhuǎn)移盡可能產(chǎn)生最好效果。
Comme je l'ai déjà indiqué ici, ma délégation est prête à participer activement à des échanges approfondis et itératifs sur les principaux sujets identifiés par les membres de cette conférence.
如我以前在這兒說那樣,我國代表團準備積極參加裁談會成員確定主題反復深入討論。
Les recherches récentes soulignent qu'il importe de prévoir expressément une phase d'analyse dans un processus d'évaluation, de fa?on que les enseignements tirés puissent être intégrés dans tout nouvel exercice itératif.
最近研究指出,有必要為評估進設(shè)置一個評價階段,這樣就可以在所有新重復評估進中納入吸取經(jīng)驗教訓。
Le Groupe de travail spécial est convenu que l'examen des documents mentionnés ci-dessus au paragraphe 19 lors des sessions futures devait cadrer avec le caractère itératif de son programme de travail.
特設(shè)工作組同意,在未來屆會上審議以上第19段所述文件時,應(yīng)考慮到其工作方案循環(huán)性。
Un enseignement concret mis en évidence par les PAN est que les pays parties reconnaissent désormais que ces derniers s'inscrivent dans un processus itératif dynamique qu'il convient d'examiner et d'actualiser régulièrement.
國家行動方案突出一個積極經(jīng)驗是締約方現(xiàn)在承國家行動方案是一項能動巡回進,需要定期審查和更新。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com