欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

lié

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

lié

音標(biāo):[lije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:lié可能是動(dòng)詞lier變位形式

lié, e



a.
1被束
avoir les mains liées 束手束腳

2聯(lián),被連接密切
avoir partie liée avec qn 有某人休戚相
ils sont très liés. 他們十分密切。


3受約束
4【烹飪】勾芡,黏稠

法語(yǔ) 助 手
近義詞:
conjoint,  legato,  s'imbriquer,  être obligé,  solidaire,  analogue,  connexe,  coordonné,  interdépendant,  joint,  relié,  familier,  intime,  proche,  corrélatif

être lié: variable apparente,  tenir,  

反義詞:
indépendant,  libre,  être décousu,  être heurté,  concasser,  couper,  débrider,  dégager,  délier,  délivrer,  dénouer,  désunir,  détacher,  facher,  libérer,  rompre,  séparer
聯(lián)想詞
associé合伙人,合作者,合股人;imputable可歸咎……,應(yīng)歸咎……;affecté影響;couplé再加;attaché被拴著,被,被捆著,被綁著;assimilé已成為相似;relatif相對(duì);étroitement狹窄地;apparenté結(jié)親;mêlé雜;intimement密切;

Changements climatiques et conflits sont étroitement liés.

氣候變化與沖突是密切聯(lián)在一起。

Toutes les formes de coopération internationale sont liées.

一切形式國(guó)際合作都是相互聯(lián)。

La résolution de plusieurs questions cruciales y est liée.

加強(qiáng)與印度尼西亞任合作,若干鍵問題解決取決工作。

Leur santé est étroitement liée à leur r?le reproductif.

婦女健康與生育之間密切相。

Le texte est divisé en trois parties étroitement liées.

案文分為相互緊密聯(lián)3個(gè)部分。

La formation sera également liée aux perspectives de carrière.

培訓(xùn)也將與職業(yè)發(fā)展掛鉤。

Il existait également des problèmes sociaux liés au VIH.

此外還有涉及艾滋病毒爆發(fā)社會(huì)問題。

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

人口變化和流行病轉(zhuǎn)化密切相連。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚與孕產(chǎn)婦死亡現(xiàn)象密切相。

Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.

些領(lǐng)域進(jìn)展天生就是相聯(lián)。

Ces deux aspects, désarmement et sécurité internationale, sont intimement liés.

兩個(gè)方面是不可分割地交織在一起。

Les questions de population et de développement sont étroitement liées.

人口和發(fā)展問題密切聯(lián)。

Aucune de ces transactions n'était liée au financement du terrorisme.

些報(bào)告中沒有一份報(bào)告同資助恐怖主義有。

Le développement de nos nations est inextricablement lié à leur développement.

我們國(guó)家發(fā)展與他們發(fā)展密切相聯(lián)。

Un problème étroitement lié au développement est celui des changements climatiques.

一個(gè)與發(fā)展密切相議題是氣候變化。

Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.

人道主義問題越來(lái)越變得相互有。

La menace terroriste liée à la prolifération de telles armes est réelle.

在擴(kuò)散種武器方面恐怖主義威脅是真實(shí)

Le développement est indissolublement lié à la paix et il en dépend.

發(fā)展同和平有千絲萬(wàn)縷聯(lián)并有賴和平。

Les deux pratiques sont d'ailleurs liées, l'une alimentant l'autre.

兩個(gè)現(xiàn)象確是相互聯(lián),一種現(xiàn)象使另外一種現(xiàn)象更為加劇。

Le degré de préoccupation est également étroitement lié au niveau de développement.

重視程度也同發(fā)展程度密切相。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lié 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。