La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是種無聲社會。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是種無聲社會。
Et pourtant, il est possible de prévenir cette maladie.
然而,這是可以預(yù)防。
Tous les enfants sont protégés contre 13 maladies évitables.
所有兒童都得到對13種可預(yù)防免疫。
Toute autre solution serait un remède pire que la maladie.
否則,這種治療辦法比更糟。
Le paludisme, pourtant, est une maladie évitable, traitable et curable.
然而,瘧是種可以預(yù)防、治療和治愈。
Nous pourrions aussi intervenir de fa?on significative sur les maladies infectieuses.
我們也可以對傳染產(chǎn)生重大影響。
Ils sont menacés par la faim, la maladie et la pauvreté.
他們受到饑餓、和貧窮威脅。
Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).
其中大部分為癥個案(94.5%),其次是懷孕個案(1.6%)。
Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en éthiopie.
瘧是埃塞俄比亞十大致命之。
Le continent continue de souffrir également des maladies infectieuses les plus graves.
非洲大陸經(jīng)歷著最為嚴(yán)重傳染。
D'autres sont dues aux maladies et à une infrastructure sanitaire insuffisante.
還有些則是和惡劣衛(wèi)生保健所造成。
Aucun pays n'aurait pu réussir seul à contenir ainsi la maladie.
沒有任何個國家可以在孤立情況下在此種程度上遏制住這。
Les causes principales de morbidité et de mortalité sont des maladies évitables.
厄立特里亞主要發(fā)原因和死亡原因皆源于可預(yù)防。
Le Népal compte lui aussi de nombreuses personnes atteintes de cette maladie.
尼泊爾許多人也已經(jīng)感染艾滋。
L'assainissement de base peut faire reculer la maladie de 77?%19.
基本衛(wèi)生設(shè)施可將這種減少77%。
De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
這項研究也應(yīng)包括艾滋等嚴(yán)重情況。
La communauté internationale doit s'employer à chercher un traitement pour ces maladies.
國際社會必須設(shè)法尋找治愈此類方法。
Cette prescription a été appliquée sans conna?tre la maladie dont souffrait le patient.
不了解人情就開方用藥。
Les pauvres sont également plus affectés par les maladies transmissibles que les riches.
窮人感染傳染人數(shù)也高于富人。
En conséquence, la proportion de femmes qui souffrent de maladies professionnelles reste élevée.
因此,患有職業(yè)婦女比率依然較高。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com