Certains procédés ont été con?us pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.
某些加工工藝已經(jīng)被設(shè)計以接受并有效地加工混合物。
Certains procédés ont été con?us pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.
某些加工工藝已經(jīng)被設(shè)計以接受并有效地加工混合物。
Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.
這些混合物是精煉工藝的結(jié)果。
Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.
某些金屬以從相當(dāng)混的混合物回收。
Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.
他被迫喝下幾升的混有漂白水的液體。
Les autres cas faisaient intervenir d'autres composés inorganiques ou des mélanges de différents polluants.
剩下的案例涉及其他無機(jī)化合物或各種污染物的混合。
Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.
荙蔓Frères的專家們一直提供最好的共混物和口更加微妙。
Divers mélanges de populations se sont superposés sur cette identité qui ont parfois compliqué leurs accomplissements.
這個特征上面有各大融合的痕跡,這有時使其成就復(fù)化。
Hélium-3 (3He), mélanges contenant de l'hélium-3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.
氦-3(3He),含有氦-3的混合物以及其他含有任一上述材料的產(chǎn)品或裝置。
La composition précise des mélanges peut varier d'une époque à l'autre et d'un pays à l'autre.
原有的混合物或來自不同國家的混合物的具體成分能并不相同。
Dans les appareils commerciaux autonomes, les réfrigérants de choix étaient les HFC, les hydrocarbures ou les mélanges.
在單獨(dú)的商業(yè)裝置中,氟化烴、碳?xì)浠衔锘蚧旌衔锸亲鳛橹评鋭┑闹饕x擇。
Nous saluons en outre l'accord réalisé sur les taux de concentration des mélanges des produits chimiques contr?lés.
我們并歡迎在受管制化學(xué)品混合物濃度的問題上達(dá)成了協(xié)定。
La proportion des congénères du PBDE dans les mélanges PentaBDE commercial est différente dans les diverses régions du monde.
在全世界不同地區(qū),各種五溴二苯醚商用混合物中多溴二苯醚同源物的比例各異。
C.18 Hélium 3 (3H), mélanges contenant de l'hélium 3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.
C.18. 氦-3(3He)、含有氦-3的混合物和含有上述任何物質(zhì)的產(chǎn)品或裝置。
On rencontre rarement des mélanges complexes de métaux (ou de composés métalliques) en dehors des industries de métaux non-ferreux primaires.
在主要有色金屬業(yè)界外部,很少碰到復(fù)的金屬(以及金屬的化合物)混合物。
Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.
在實(shí)驗(yàn)室調(diào)查中,多溴聯(lián)苯混合物似乎對微生物退化較有抵抗性。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本長期供應(yīng)電場電煤,水泥廠無煙煤以及個煤場配煤。
Actuellement, les mélanges de fluides frigorigènes HFC R-410A et R-407C sont les produits de remplacement du HCFC-22 les plus utilisés.
目前,氫氟碳化合物制冷劑的混合物R-410A 和R-407C是最常用的HCFC-22替代品。
Plusieurs mélanges à teneur réduite en SAO aux fins d'entretien ont été bien acceptés lorsque les réglementations encourageaient leur utilisation.
若干種臭氧消耗物質(zhì)含量低的混合物在有規(guī)定促進(jìn)使用的情況下很受歡迎。
De la sorte, le Monténégro ne possédera plus de fusées autopropulsées dangereuses, ni de mélanges d'oxyde d'aluminium et de napalm.
這樣,黑山將不會擁有危險的火箭燃料以及氧化劑和凝固汽油與鋁混合物。
9.3.4.6.2.2 La classification des mélanges en fonction de leur toxicité aigu? par l'addition des composants classés est résumée au tableau 2.9.1 ci-après.
3.4.6.2.2 在已分類成分求和法的基礎(chǔ)上,對混合物作急性危害分類,下表2.9.1作了摘要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com