欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

perturbation

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

perturbation 專四

音標(biāo):[pεrtyrbasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. 擾亂, 動(dòng)蕩, 騷擾, 搗亂;
perturbations sociales 社會(huì)動(dòng)蕩
apporter/mettre de la perturbation dans une réunion 擾亂會(huì)場(chǎng)
La grève a provoqué des perturbations dans le métro. 罷工擾亂了地鐵的正常運(yùn)行。


2. [醫(yī)]錯(cuò)亂, 紊亂;
3. [天]攝動(dòng);
4. [理]干擾

perturbation atmosphérique [氣]大氣擾動(dòng)

近義詞:
bouleversement,  cafouillage,  chaos,  dérangement,  dérèglement,  désarroi,  désordre,  désorganisation,  détraquement,  orage,  déséquilibre,  agitation,  confusion,  convulsion,  crise,  ébranlement,  secousse,  trouble,  dysfonctionnement
反義詞:
agencement,  ordre,  tranquillité,  calme
聯(lián)想詞
instabilité不穩(wěn)定,不穩(wěn)固;dégradation降級(jí);désorganisation瓦解,解體;interférence互相干擾,相互響;détérioration損壞,毀壞;coupure割破的傷口;variabilité,無(wú)常,;altération壞,質(zhì);anomalie反常;nuisance危害,有害響;perturber擾亂,干擾,騷擾;

La grève a provoqué des perturbations sur les routes.

罷工擾亂了公路的交通。

Les intempéries entra?nent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.

惡劣的交通響了鐵路和公路的交通。

Bienvenue domestiques et les gens d'affaires étrangers à venir, mon menteur perturbation.

歡迎國(guó)內(nèi)外有識(shí)之士前來(lái)洽談業(yè)務(wù),騙子吾擾。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所謂危機(jī),就是在動(dòng)蕩迷茫的時(shí)刻。

Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.

實(shí)體上,空間系統(tǒng)相當(dāng)容易受故意擾亂的損害。

Cela signifie des perturbations futures en matière d'approvisionnement en eau.

這就意味著會(huì)進(jìn)一步破壞水源供給。

Aucune société ne saurait tolérer de telles perturbations de l'ordre public.

沒(méi)有一個(gè)社會(huì)能夠容忍這種破壞法律和秩序的行為。

La place de Tokyo est demeurée relativement sereine durant les dernières perturbations.

東京在最近的躁動(dòng)保持了相對(duì)清醒的頭腦。

Le Comité évoque des ?perturbations importantes pour une famille constituée depuis longtemps?.

委員會(huì)的確提“根本改長(zhǎng)期的家庭生活模式。”

Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.

但是,空間系統(tǒng)從物體上講都很容易遭受蓄意的或者甚至是意外的破壞。

Dans la province de Salta, les changements de lieu ont occasionné des perturbations.

在薩爾塔省,經(jīng)常換上課地點(diǎn)也被認(rèn)為是一個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題。

Le Comité évoque des ??perturbations importantes pour une famille constituée depuis longtemps??.

委員會(huì)的確提“根本改長(zhǎng)期的家庭生活模式?!?/p>

Les pays en développement et les économies en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

發(fā)展國(guó)家和轉(zhuǎn)型經(jīng)濟(jì)體很容易受金融形勢(shì)劇響。

Alors que les problèmes de sécurité abondaient, la Conférence n'a connu aucune perturbation notable.

在嚴(yán)重的安全憂慮之沒(méi)有發(fā)生重大的干擾。

Les?pays en développement et les pays en transition étaient très vulnérables aux perturbations financières.

發(fā)展國(guó)家和轉(zhuǎn)型經(jīng)濟(jì)體很容易受金融形勢(shì)劇響。

à cette occasion, il n'y a pas eu de perturbations majeures de l'offre de pétrole.

而這回,石油供應(yīng)沒(méi)有出現(xiàn)重大斷的現(xiàn)象。

Il importe qu'elle continue à le faire afin qu'ils puissent poursuivre leurs travaux sans perturbation.

因此,第五委員會(huì)應(yīng)繼續(xù)這樣做,使國(guó)際法庭能不間斷地完成工作。

Pour que l'économie mondiale s'accroisse sans perturbation, il faut agir au niveau des?politiques.

必須采取政策行動(dòng),確保穩(wěn)定和增長(zhǎng)的世界經(jīng)濟(jì)。

Au 13?février, d'importantes manifestations avaient lieu dans l'ensemble du pays, causant de graves perturbations.

這之后爆發(fā)了街頭抗議,暴露了安全狀況的潛在脆弱。

Aujourd'hui, même la pauvreté et les perturbations socioéconomiques sont mondialisées.

在當(dāng)今時(shí)代,甚至貧窮和社會(huì)政治解體也在全球。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 perturbation 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。