La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在預(yù)測中采取了兩項基本的做法。
La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在預(yù)測中采取了兩項基本的做法。
Il était également prévu que l'évaluation serait stratégique et prospective.
根據(jù)職權(quán)范圍的要求,評價應(yīng)具有戰(zhàn)略性性。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二主要委員會已及各項性要素。
Ce rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本在以高遠矚的方略提出切實可行的建議。
Son rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本是性的,提出了一些切實可行的建議。
La méthode, purement prospective, n'intéresse pas l'impact des initiatives déjà réalisées.
重要的是,該方法在評估擬議的行動:它不考慮為已經(jīng)實施的行動進行影響評估。
La Grande Commission?II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二主要委員會已及各項性要素。
Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.
主任專員編寫的是符合事實的,該平衡而富有遠見,令人耳目一新。
Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.
實際上,我們不能不從長計意作出展望。
Le Document final est un programme prospectif composé de mesures multilatérales, régionales et autres.
《最后文件》是一項擁有多邊、區(qū)域其他措施的性方案。
Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.
在這方面,本次會議謀求進行自我批評,也批評別人并且是性的。
Organisé avec succès, il a été l'occasion d'un dialogue réfléchi et prospectif.
論壇的舉辦獲得了成功,是成熟的、向展望的對話機會。
Je remercie la Conférence pour les déclarations constructives et prospectives qui ont été faites aujourd'hui.
我感謝裁談會今天做的非常積極非常性的發(fā)言。
Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.
但是,這依然是敘述性的;其分析性性都不足。
On a créé et informatisé un Système d'enquêtes prospectives ainsi que des mécanismes d'information interinstitutions.
目正在實施已經(jīng)制定的預(yù)期調(diào)查機構(gòu)間機制單項議定書。
La prospective technologique est un important moyen d'évaluer le développement de l'économie d'un pays.
技術(shù)展望是評價一個國家的國民經(jīng)濟發(fā)展?fàn)顩r的重要輔助手段。
Le message a-t-il été prospectif, positif et progressiste ou rempli d'amertume et générateur de division?
所有這些做法是向看的、積極的進步的,還是激發(fā)怨憤的造成分裂的?
L'examen prospectif des prochaines décennies donne des raisons de s'inquiéter, mais aussi des raisons d'espérer.
展望未來幾十年,人們有理由感到擔(dān)憂,也有理由充滿希望。
Nous pouvons saluer ces décisions prospectives.
我們可以歡迎這次性的決定。
Toutefois, même si le rapport décrit avec exactitude la situation des femmes, il n'est pas toujours prospectif et stratégique.
可是,雖然準(zhǔn)確地描述了尼泊爾婦女的生活現(xiàn)狀,但是缺乏性戰(zhàn)略性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com