欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

roder

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

roder

音標(biāo):[rode]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 roder 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [機(jī)]磨, 磨合, 磨光:
roder le tourillon
roder les soupapes d'un moteur d'automobile 磨汽車(chē)發(fā)動(dòng)機(jī)閥面


2. 對(duì)(新機(jī)器等)試運(yùn)轉(zhuǎn), 試車(chē)
3. (通過(guò)試驗(yàn)或?qū)嵺`)使臻于完善; 使獲得經(jīng)驗(yàn):

Il est nouveau dans la place, il n'est pas encore rodé. 他新?lián)芜@個(gè)職務(wù), 還不熟悉。
www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
acclimater à,  accoutumer à,  adapter à,  entra?ner à,  exercer à,  familiariser avec,  habituer à
聯(lián)想詞
peaufiner提煉;rodage磨,磨光;rouler使?jié)L動(dòng),使轉(zhuǎn)動(dòng);monter登上,爬上;tourner轉(zhuǎn)向,調(diào)轉(zhuǎn);caler突然停住;perfectionner改善,改進(jìn),使完善;chasser打獵,狩獵;débuter首次參加;démonter使落馬;préparer準(zhǔn)備,預(yù)備,籌備;

Si vous débutez dans un nouvel emploi, vous semblerez quand même rodé et dans le bain.

如果你剛開(kāi)始個(gè)新工作,你也會(huì)感到逐漸步入正軌。

Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.

她很勤奮,調(diào)整跳舞表演直到完善。

Elle a été rodée à nos techniques de travail.

她已經(jīng)熟悉了工作上技術(shù)。

Les ouvriers rodent des moteurs.

工人們?cè)?span id="i0iiiii" class="key">磨合發(fā)動(dòng)機(jī)。

En 1833,les Casimir sont venus a Rodez,son père tenait un café pour gagner de la vie.

1833年,法布爾家來(lái)到了羅德茲,其父靠經(jīng)營(yíng)家咖啡館維持生計(jì)。

Ces systèmes sont désormais mieux rodés et les retards de parution des rapports des donateurs devraient diminuer.

這些制度現(xiàn)在運(yùn)作得較為順利,因此,將可較及時(shí)地提出捐助者報(bào)告。

Le PNUE a établi des systèmes bien rodés pour aider les pays à faire face aux éco-urgences.

環(huán)境署已為協(xié)助各國(guó)處理各種環(huán)境緊急情況建立了各種運(yùn)作良好系統(tǒng)。

Il va ensuite au collège de Rodez et sert la messe le dimanche pour payer ses frais d'études.

后來(lái),他來(lái)到羅德茲中學(xué)學(xué)習(xí),為了解決學(xué)費(fèi)問(wèn)題,他周日都要輔彌撒(為做彌撒神甫遞圣水,酒等)。

De nombreux pays dotés de systèmes statistiques bien rodés produiront des estimations annuelles, et nous pensons qu'il faut tendre vers cet objectif.

許多擁有較發(fā)達(dá)統(tǒng)計(jì)體系國(guó)家,可獲得年估計(jì)數(shù)字,我們認(rèn)為這是理想目標(biāo)。

L'OSCE a elle aussi profondément changé tout au long de cette période?: à l'origine conférence, elle est désormais une organisation bien rodée.

歐安也在這時(shí)期發(fā)生了巨大變化,從個(gè)會(huì)議變成個(gè)非常先進(jìn)。

Il est nouveau dans la place, il n'est pas encore rodé.

他新?lián)芜@個(gè)職務(wù), 還不熟悉

Il faudra que le mode de fonctionnement du MDP soit suffisamment rodé avant que cette source de financement puisse être d?ment prise en compte.

清潔發(fā)展機(jī)制進(jìn)程將需要達(dá)到穩(wěn)定水平,這樣才能把此類(lèi)資金作為種可靠構(gòu)成部分納入考慮。

Bien que les opérations en question représentent un marché très restreint, il s'agit là d'un marché bien rodé et très spécialisé qu'il convient d'exclure.

盡管有關(guān)交易代表個(gè)很小市場(chǎng),但它卻是個(gè)運(yùn)行良好十分特殊市場(chǎng),應(yīng)當(dāng)加以排除。

Cela permettrait également de roder le fonctionnement de la CPI avant qu'elle n'ait la possibilité d'exercer sa compétence dans le cadre de nouveaux conflits armés.

這樣做還可使國(guó)際刑事法院在針對(duì)新武裝沖突行使管轄權(quán)以前就“起身開(kāi)跑”成為可能。

On a exprimé l'espoir qu'à mesure que cette méthode de budgétisation axée sur les résultats serait rodée, de meilleures auto-évaluations seraient produites au moyen des ressources existantes.

有人希望,隨著成果預(yù)算編制制度完善,運(yùn)用現(xiàn)有資源可有效地改進(jìn)自我評(píng)價(jià)工作。

Cette fa?on de procéder est à préconiser dans les cas où le processus en question et l'intervention des différentes parties prenantes font l'objet d'une réglementation bien rodée.

如果破產(chǎn)制度對(duì)于過(guò)程及其參與者已經(jīng)有了很高程度管理,這種做法可予支持。

Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上無(wú)目地到處轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,有時(shí)在這里,有時(shí)在那里去殺普魯士人。他在月光下,在荒蕪田野里奔馳,他象是迷路騎兵,又如專(zhuān)門(mén)獵取人頭獵人。

38), il ne suffirait pas d'exclure certaines pratiques uniquement du champ d'application des articles 11 et 12 pour éviter que des pratiques bien réglementées et rodées ne subissent des changements injustifiés.

發(fā)言者還指出,鑒于上文(見(jiàn)第38段)所述原因,僅僅將某些慣例排除在第11條和第12條適用范圍之外還不足以避免對(duì)管理有方、行之有效慣例造成不必要干擾。

117 étant donné que le nouveau système ne sera pas encore rodé, il faudra prévoir des activités de formation et de communication à l'échelle de l'Organisation.

117 鑒于新制度在2010-2011兩年期仍將處于其“初生”階段,將需要在全球范圍展開(kāi)培訓(xùn)和宣傳工作。

Cette stratégie aidera aussi les spécialistes de l'information à mettre à profit les compétences des commissions régionales et à tirer parti de l'infrastructure d'information modeste mais bien rodée dont celles-ci se sont dotées.

戰(zhàn)略性區(qū)域辦法還能使聯(lián)合國(guó)新聞干事能利用區(qū)域委員會(huì)專(zhuān)長(zhǎng),并且利用它們規(guī)模小但良好信息基礎(chǔ)設(shè)施。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 roder 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。