La réaction internationale unanime à ce fléau dévastateur est assurément salutaire.
對這一破壞性禍害作出國際回應(yīng)已成為令人欣慰醒大家集體召。
La réaction internationale unanime à ce fléau dévastateur est assurément salutaire.
對這一破壞性禍害作出國際回應(yīng)已成為令人欣慰醒大家集體召。
Toutes les organisations jugent cet exercice salutaire.
所有組織都感到這樣做是健康。
C'est un pas salutaire dans la bonne direction.
這是朝著正確方向邁出積極步驟。
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les n?tres.
一個適合于兒童世界則是我們兒童拯救。
Une solution aurait également un effet salutaire sur d'autres régions du Soudan.
找到解決辦法對蘇丹其他地區(qū)生有益影響。
Les états nucléaires ont procédé à des réductions importantes et salutaires de leurs arsenaux.
核武器國家武庫出現(xiàn)了可喜和大幅度削減。
Sur ce rappel que j'espère salutaire, je remercie les membres de leur attention.
我希望這是一個有益提醒,我感謝各位成員聽取我發(fā)言。
Des événements qui se sont produits ailleurs devraient constituer une le?on salutaire à cet égard.
其他地方事態(tài)發(fā)展應(yīng)在這方面提供重大教訓(xùn)。
Ces événements positifs auront à coup s?r un effet salutaire dans l'ensemble des Balkans.
毫無疑問,這些積極事態(tài)發(fā)展對巴爾干各地生有益影響。
à cet égard, il serait salutaire de tirer parti de l'expérience récente du Japon.
在這方面或許值得利用日本最近經(jīng)驗。
Les avancées réalisées jusqu'ici sont largement à porter au crédit de cette action salutaire.
在很大程度上,迄今所取得進展是它們積極行動促成。
Dans ce contexte, la tenue du sommet de Charm el-Cheikh a eu des résultats salutaires.
就是在這一方面,沙姆沙伊赫首腦會議舉行取得了有益結(jié)局。
Je voudrais toutefois terminer en soulignant qu'Ha?ti devrait nous servir d'exemple puissant et salutaire.
然而,如果可以話,我在最后指出,海地應(yīng)該為我們樹立一個有力和有益榜樣。
Il permet la communication dans les deux sens entre les deux organes, ce qui est éminemment salutaire.
它開辟了兩個機關(guān)之間雙向交流渠道,這是一種非常健康事態(tài)發(fā)展。
Dans d'autres situations, la poursuite et la punition des responsables et des auteurs d'atrocités ont été salutaires.
在其他情況中,對領(lǐng)導(dǎo)人和犯有惡行者起訴和懲罰,是有用。
Toutefois, il faut encore réfréner la tendance à la répression avant de pouvoir instaurer un pluralisme politique salutaire.
但是,進一步退二步趨勢須加以遏制,以期確保健康政治多元化。
L’effet salutaire de certaines formes de boxes à été confirmé par des tests et des travaux de recherches.
幾種有利于人體健康拳術(shù),已經(jīng)被有關(guān)研究部門確認。
Tout cela est incontestable et salutaire, mais nous devons nous garder de confondre agitation et action.
不錯,這些都是事實,都是積極,但是我們不應(yīng)當(dāng)忙亂與行動混淆起來。
Il s'agit là de progrès salutaires pour assurer la gestion des ressources et leur utilisation efficace.
這些都是資源管理和有效利用方面令人欣慰步驟。
En outre l'Union européenne s'est engagée dans une politique salutaire d'élargissement de cette zone de paix.
歐洲聯(lián)盟正在致力于推行頗受歡迎擴大這一和平區(qū)政策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com