欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

saynète

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

saynète

音標:[sεnεt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
1(西班牙)幕間小喜
2<舊>短, 獨幕
法 語 助手
近義詞:
sketch
聯(lián)想詞
séquence同花順子;scène舞臺;parodie模仿;caricature漫畫,諷刺畫;vaudeville歌舞;comique,;comédie;pièce片,塊,段,件;burlesque詼諧文學;humoristique幽默,詼諧;farce玩笑;

Le spectacle débute avec une saynète représentant des familles célébrant la nouvelle année.Une atmosphère de joie se répand alors sur scène.

晚會將會以家庭形式開場,給舞臺帶來溫馨快樂氛圍。

Il est possible par exemple de faire plus largement appel aux médias en diffusant à la radio et à la télévision de courtes saynètes baties autour d'intrigues et de personnages inhabituels.

可更多地使用電子媒體,例如在電臺和電臺演播有獨特情和人物小型。

L'Association a tenu des séminaires avec saynètes, diapositives, jeux de questions-réponses et exposés sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et son protocole facultatif afin de sensibiliser aux dispositions de cet instrument et d'encourager le Gouvernement japonais à ratifier le Protocole facultatif.

婦女權利協(xié)會舉行各種講習班,使用關于《消除婦女一切形式歧公約》及其《任擇議定書》短文、幻燈片、測驗和講座等,提高人們公約內容認識,推動日本政府批準《任擇議定書》。

Dans les domaines de la culture et des loisirs, il convient d'indiquer que l'Institut de protection sociale organise tous les ans, en collaboration avec l'Association d'aide aux personnes handicapées et les Associations de jeunes bénévoles un spectacle au cours duquel des étudiants des trois centres d'enseignement préscolaire susmentionnés présentent notamment des chants, des danses et des saynètes.

在文化和娛樂領域,值得一提是社會工作局與“支持殘疾人協(xié)會”和澳門義務青年會合作,每年組織一次“時裝大游行”,由上述三間學前教育中心學生表演節(jié)目,包括歌詠、舞蹈和戲演出。

Le Ministère de la culture et le Centre national de culture communautaire ont lancé des programmes d'intervention communautaire dans des quartiers urbains et des communes rurales à travers tout le pays, qui ont permis d'organiser des ateliers destinés à promouvoir le respect de soi chez les femmes, à présenter des saynètes à travers lesquelles des membres de la communauté décrivent leurs principaux problèmes et débattent de solutions possibles à leur apporter.

文化部和全國社區(qū)文化中心在全國城市和農(nóng)村生活區(qū)開展社區(qū)參與計劃,開設婦女自信中心,社區(qū)成員可以提出自己問題并討論可能解決途徑。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 saynète 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。