Et puis, j'étais plus impliqué dans ses sketches que quand j'étais simple clavier en arrière de la scène.
并且在參與他演出音樂短中我比僅僅作為一個幕后盤手更容易受到感染。然后,我必須置身于交響樂隊之前。
Et puis, j'étais plus impliqué dans ses sketches que quand j'étais simple clavier en arrière de la scène.
并且在參與他演出音樂短中我比僅僅作為一個幕后盤手更容易受到感染。然后,我必須置身于交響樂隊之前。
Le Comité se félicite de l'utilisation par l'état partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théatre pour promouvoir les principes de la Convention.
委員會高興地看到締約國通過傳統(tǒng)歌曲、故事目來宣傳《公約》各項原則。
La Fondation Voix des jeunes s'emploie à faire prendre conscience du problème de l'enfance maltraitée et de la violence familiale, en particulier auprès des adolescents, au moyen d'ateliers et de sketchs.
青年之聲一直通過研討會形式,提高人們,特別是未成年人對于虐待兒童家庭暴力意識。
Le Ministère s'est efforcé, en coopération avec des partenaires, à sensibiliser le public à la violence au foyer et à l'informer, par des sketchs et des vidéo-clips, de l'aide qu'il peut obtenir.
社會發(fā)展、青年體育部一直與其合作伙伴共同努力,通過在學(xué)校播放短視頻短片形式提高人們對家庭暴力認識,并向人們介紹求助途徑。
La radio diffuse quotidiennement des bulletins d'information, des programmes de sensibilisation et d'éducation civique, des débats, des sketchs et des tables rondes, par l'intermédiaire de son réseau national et régional, qui comprend 10 stations FM, 11 émetteurs FM, 5 radios locales partenaires, et par la voie des ondes courtes.
該電臺通過由國家級電臺10個區(qū)域調(diào)頻電臺、11個調(diào)頻發(fā)射臺、5個社區(qū)廣播電臺伙伴組成網(wǎng)絡(luò),并通過短波傳送,每天播放幾個新聞報告、宣傳公民教育節(jié)目、辯論、滑稽小品圓桌討論。
Les autres activités entreprises ont été la traduction et la production en créole de sketches radiophoniques sur les principes régissant le recours à la force et aux armes à feu par les agents de police ainsi que différents articles de la Convention relative aux droits de l'enfant et de la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
其他活動包括以克里奧耳語翻譯或制作電臺節(jié)目簡單介紹執(zhí)法者適用使用武力火器管制原則及《兒童權(quán)利公約》、《消除對婦女歧視公約》不同條款。
Des livres, des affiches, des brochures, des dépliants, des pamphlets ont été publiés et de courtes pièces de théatre, des sketchs et de petits programmes radio ont été créés pour informer le public sur la participation des femmes aux sphères du pouvoir, la plateforme politique féministe, la participation de la femme à la vie de la communauté, l'avant-projet de loi sur la violence familiale, la maltraitance des enfants et l'égalité dans l'éducation, entre autres.
在出版物方面,已出版了書籍、招貼畫、手冊、三聯(lián)宣傳冊、傳單、短、小品、電臺小節(jié)目等,使人們了解婦女加入權(quán)力機構(gòu),女權(quán)政治綱領(lǐng)、婦女參與市政生活、反家庭暴力草案、虐待兒童、平等教育及其他許多方面情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com