Il est strictement défendu de marcher sur les pelouses.
嚴(yán)格禁止在草行。
Il est strictement défendu de marcher sur les pelouses.
嚴(yán)格禁止在草行。
La société de contr?le strictement les canaux d'achat.
本公司嚴(yán)格控制進(jìn)貨渠道。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人將以嚴(yán)禁的工作態(tài)度面對(duì)每一次挑戰(zhàn)。
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
嚴(yán)格把好質(zhì)關(guān),保護(hù)消費(fèi)者利益!
En France, la vente de médicaments est strictement réservée aux pharmaciens.
在法國(guó),藥品的出售由藥劑師嚴(yán)格執(zhí)行。
La Société de respecter strictement les normes de ISO 9001 pour produire.
本公司嚴(yán)格遵守ISO9001的標(biāo)準(zhǔn)來生產(chǎn)。
Société d'appliquer strictement la norme ISO 9000 de systèmes de qualité.
公司嚴(yán)格執(zhí)行ISO 9000質(zhì)。
Il est essentiel que tous respectent désormais strictement le cessez-le-feu.
從現(xiàn)在起,各方都須嚴(yán)格遵守停火。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
誠(chéng)意和善待客,嚴(yán)格遵守承諾。
à?Kaboul, par contre, les?décrets sont appliqués plus strictement.
然而,在喀布爾上述法令卻受到嚴(yán)格執(zhí)行。
L'endogamie est observée très strictement en ce qui concerne les groupes ?impurs?.
嚴(yán)格奉行同族通婚,抵御“不潔凈”群。
Ils se sont par ailleurs engagés à contr?ler plus strictement les ouvertures de comptes.
此外,它們承諾收緊對(duì)客戶開設(shè)賬戶程序的控制。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我們抱著對(duì)用戶負(fù)責(zé)的態(tài)度,產(chǎn)品質(zhì)嚴(yán)格把關(guān),規(guī)格達(dá)標(biāo)。
En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.
在北韓,未經(jīng)官方預(yù)先批準(zhǔn)的游行是嚴(yán)格禁止的。
D'autre part, certaines déclarations unilatérales ne peuvent être considérées comme strictement juridiques à titre général.
此外,一些單方面聲明不視為具有法律性質(zhì)。
Premièrement, l'Iraq doit appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité strictement, complètement et sérieusement.
一. 伊拉克須嚴(yán)格、全面、切實(shí)履行安理會(huì)有關(guān)決議。
Conformez-vous strictement aux ordres.
請(qǐng)你們嚴(yán)格執(zhí)行命令。
Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.
不過,須嚴(yán)格執(zhí)行這些措施。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的強(qiáng)行征募都是嚴(yán)格禁止的。
Nous respectons strictement les dispositions de cet instrument.
我國(guó)嚴(yán)格遵守條約的各項(xiàng)規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com