Car il faudra compter avec la présence d'éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur... sans scrupules !
因?yàn)樗仨毧紤]到埃里克的存在,他的邪惡的同事,騙子,騙子...不知羞恥!
Car il faudra compter avec la présence d'éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur... sans scrupules !
因?yàn)樗仨毧紤]到埃里克的存在,他的邪惡的同事,騙子,騙子...不知羞恥!
Le citoyen moyen a une perception négative des Tziganes qui sont considérés comme "sales", "violents", "paresseux", "criminels" et "tricheurs".
一般人看不起吉卜賽人,說他們“骯臟”、“粗魯”、“懶惰”,是“罪犯”和“騙子”。
Il n'y a pas de jeu en ligne sans les tricheurs et les voleurs.Donc, nous avons besoin de davantage de sensibilisation à la sécurité.
沒有一個on9 game是完全沒有騙子的,所以我們需要提高安全意識。
Et quels héros : des tricheurs milliardaires (Fincher), des agents de la CIA (Liman), des manipulateurs de rêves sans scrupules (Nolan).Si forts et si fragiles à la fois.
且都是什么樣的英雄呢:身擁億萬資產(chǎn)的騙子(Fincher-The Social Network), CIA特工(Liman-Fair Game),為金錢夢境的雇傭軍(Nolan-Inception).耀武揚(yáng)威的同時也虛弱易碎。
Je ne sais pas tricher, je ne suis pas un tricheur.
我不會弄虛作假,我不是一個騙子。
Nous pensons que cette approche aura un effet dissuasif beaucoup plus fort qu'un nouveau corps de restrictions internationales, restrictions qui, de surcro?t, seraient invérifiables, ne protégeraient personne et pénaliseraient non les tricheurs, mais ceux qui respectent leurs obligations.
我們認(rèn)為,這樣的方針比一套新國際限制規(guī)定――那些既無法核查,也不能保護(hù)任何人,僅限制那些守約國,不遏制欺詐行為的限制規(guī)定――更有威懾和勸阻力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com