欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

approcher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

approcher TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[apr?∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 approcher 的動詞變位

v. t.
1. 移, 挪, 使
approcher une échelle du mur 把梯子移墻壁
[獨立使用] approcher une chaise 把椅子挪


2. ,
Ne m'approchez pas. 不要

3. 親, 接
C'est un homme qu'on ne peut approcher. 這是一個難以接的人。



v. t. indir. , v. i.
1. 接
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin. 帝國主義越來越接它的末日了。
Approchez, j'ai à vous parler. 過來, 有話對你講。


2. 即將達到; 臨, 逼
approcher du but 即將達到目的地
approcher de la cinquantaine 即將五十歲
L'heure approche. 時間快到了。


3. [轉(zhuǎn)]乎, 似:
approcher de la perfection 于完善
rien n'approcher de 與… 毫無似之處




s'approcher v. pr.
1. ; ; 臨
Le navire s'approche de la terre. 船駛陸地。

2. [轉(zhuǎn)] 與… 似, 與…有共同之處:
un roman qui s'approche de la réalité 一部寫得相當(dāng)真實的小說


常見用法
ne m'approche pas?!不要!
les vacances approchent假期快到了
s'approcher de qqn某人
s'approcher de qqch某物

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
ap方向+proch接+er動詞后綴

詞根:
proch 接

派生:
  • rapprocher   v.t. 使更,使更接;使臨;使親密

聯(lián)想:
  • tutoyer   v.t. 用“你”稱呼

名詞變化:
approche
形容詞變化:
approchable
義詞:
avancer,  rapprocher,  c?toyer,  friser,  fr?ler,  aller vers,  se diriger vers,  venir à,  se rapprocher de,  égaler,  ressembler à,  rivaliser avec,  arriver,  contacter,  fréquenter,  venir,  entourer,  avancer vers,  apparenter à,  participer de
反義詞:
écarter,  éloigner,  éviter,  fuir,  reculer,  se séparer de,  s'éloigner,  différencier,  différer,  dissocier,  distinguer,  s'écarter,  s'écarter de,  s'éloigner de,  quitter,  retirer,  distancer,  repousser,  séparer,  fuyant
聯(lián)想詞
éloigner使離開,移開;rapprocher使更,使更接;apercevoir覺察,識別;observer觀察,觀測;aventurer拿……去冒險;amener帶來,領(lǐng)來;embrasser擁抱;imaginer想象,設(shè)想;pénétrer穿入,滲入,進入;empêcher阻止;écarter分開,隔開;

Il doit approcher cette échelle du mur.

該把梯子墻壁。

Ils s' approchent de la table.

他們朝桌子。

Tu tra?nes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.

你周圍有一大幫的密友?好像不太容易接你呀。

L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.

他把耳朵貼在地面上聽聽是否只有一個騎兵過來。然后他作好準(zhǔn)備。

Vous pouvez approcher, je ne mords pas.

〈戲謔語〉您過來好了, 又不咬人。

Approchez, regardez, choisissez ce qui vous pla?t.

過來看看,選擇您愛好的。

Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi.

您過來, 坐到旁邊來。

Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.

當(dāng)他發(fā)怒時,沒人敢他。

Pour s’approcher plus près des corps, ils sont devenus réalisateurs.

于是更距離的接觸人體這一目的軀使他們上了導(dǎo)演的道路。

L’enfant s’approcha de lui, le regardait avec de grands yeux étonnés.

孩子向他去,爭著吃驚的大眼睛瞧著他。

Michelle approché la bo?te aux lettres, les deux lettres est jeté.

米歇爾信箱,將兩封信投了進去。

Arrière! Fille de Babylone! N'approchez pas de l'élu du Seigneur.

去!你這巴比倫的女兒,不要再上帝的選民了!

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

證婚人們桌子。大家圍觀簽字。

Nous?espérons que nous approchons de ce moment.

們希望,談判的時刻即將到來。

Vous, monsieur ! s'écria Fix, qui s'était approché, aller seul à la poursuite des Indiens !

“您自己,先生?”費克斯過來叫著說,“您一個人去追那些印第安人?

Jamal était un homme jeune diabétique qui approchait de la quarantaine.

以色列軍隊要求男人和年青人從屋里出來,以便搜查和扣押他們。

Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussit?t.

緊接著送來了一個火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。

Nous sommes convaincus que nous approchons de la conclusion de ce processus.

們相信這一進程正在更進一步地接結(jié)束。

Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?

難道它們沒有注意到帝國時代夕陽西下?

Nous proposons donc que ce concept soit inclus dans l'Approche stratégique.

為此,們提議,應(yīng)把這一概念納入化管戰(zhàn)略方針之中。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 approcher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。