欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

bouillonner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

bouillonner

音標(biāo):[buj?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bouillonner 的動(dòng)詞變位
v. i.
1. 沸滾, 沸騰, 泡:
la source qui bouillonne 迸泡的泉

2. [轉(zhuǎn)]沸騰, 激奮:
bouillonner d'optimisme révolutionnaire 洋溢著革命樂觀主義
Le sang bouillonnait dans ses veines. 他熱血沸騰。
Ces phrase bouillonnent dans son cerveau. 這些話在他腦子里翻騰。


3. 大量滯銷[報(bào)刊]:
journal qui bouillonne 銷路不好的報(bào)紙


v. t.
[縫紉]打縐泡 法語 助 手
近義詞:
fermenter,  se presser,  bourdonner,  écumer,  bouillir,  br?ler,  piaffer
反義詞:
apaiser,  apaisé,  calmer,  refroidir,  calmé
聯(lián)想詞
bouillir沸滾,沸騰;remuer移動(dòng),搬動(dòng);déborder;chauffer燒熱,加熱;fondre使熔化;agiter搖動(dòng),擺動(dòng),揮動(dòng);ébullition沸騰;refroidir使冷,使涼;mijoter用文火燒,煨,燉;plonger;couler流動(dòng),漏;

Le feu de l'amour est dans le roseau, l'ardeur de l'Amour fait bouillonner le vin.

愛之火注在蘆葦之中,愛的熱情讓烈酒沸騰。

C'est une zone qui ??bouillonne??, dirais-je, depuis des années.

多年來它一直是多事地帶。

Ces phrases bouillonnent dans son cerveau.

這些話在他腦子里翻騰。

Le sang bouillonnait dans ses veines.

他熱血沸騰。

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

該城已開始繁榮起來,商業(yè)和社會(huì)活動(dòng)日益增多。

L’eau rejaillit, bouillonna, frissonna, puis se calma, tandis que de toutes petites vaguess s’en venaient jusqu’aux rives.

濺起,面翻騰、蕩漾了一會(huì)兒,隨后又平靜下來,這時(shí)很多細(xì)小的波紋伸展開去,直達(dá)兩岸。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados rempla?ait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地區(qū),人們準(zhǔn)備黑咖啡,其中卡爾瓦多斯取代開,被稱為“咖啡死亡“,使大腦沸騰

Nous avons plaidé avec insistance en faveur de la diplomatie car un recours à la force risquerait d'avoir des conséquences incalculables pour cette région déjà bouillonnante et prompte à exploser.

我們堅(jiān)持要求訴諸外交渠道,因?yàn)閯?dòng)用武力可能給這個(gè)本已極為動(dòng)蕩和高度敏感的區(qū)域帶來無法估量的后果。

Nous sommes d'accord avec le Secrétaire général lorsqu'il indique que le fait qu'on n'a pas réussi à apporter une solution juste et globale au conflit israélo-arabe qui bouillonne depuis si longtemps reste la principale cause profonde du sentiment de frustration et de l'instabilité qui règnent dans la région.

我們贊同秘書長的看法,即能公正和全面地解決長期惡化的阿以沖突仍然是沮喪和該地區(qū)不穩(wěn)定的主要潛在原因。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bouillonner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。