Ensuite, Pékin accuse les médias occidentaux d'avoir manipulé les photos ou les films afin d'attiser l'indignation.
隨后,北指責西方媒體篡改照片或影像資料,以激起民憤。
Ensuite, Pékin accuse les médias occidentaux d'avoir manipulé les photos ou les films afin d'attiser l'indignation.
隨后,北指責西方媒體篡改照片或影像資料,以激起民憤。
Des personnes qu'ils rémunèrent et qu'ils manipulent.
這些人由美國支付薪水并接受其指示。
Faisons-nous la chose à faire ou sommes-nous manipulés?
們的行動是否正確,還是在被別人操縱?
Certains d'entre eux ont été manipulés pour mener des attentats-suicides.
其中一些被培養(yǎng)成自殺炸彈手。
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使他們來操縱畫面和評論?
L'autodétermination est un principe fondamental et il serait périlleux de le manipuler.
自決是一項基本原則,胡亂修改這一原則是非常危險的。
Les craintes de cette nature sont facilement manipulées et produisent des résultats imprévisibles.
這種擔心被輕易地操縱,造成不可預測的后果。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
據稱搬運尸體的人有些穿著軍服。
La force face à ceux qui manipulent ou veulent imposer une quelconque religion ou croyance.
們擯棄操縱們的人和那些企圖把宗教或信仰強們的人。
Les acteurs politiques ont fréquemment manipulé ou exploité ces tensions pour poursuivre leurs propres objectifs.
政治行動者往往為了自己的目的對緊張關系進行操縱。
Jusqu'à quel point la spéculation a-t-elle dégénéré en tentatives de manipuler les marchés?
有多少投機成分發(fā)展成為操縱市場的企圖?
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要經營建筑用的榔頭把子,專業(yè)生產,質量一流,經久耐用,外型美觀,實用。
Ils peuvent être manipulés sans problème avec des mains gantées.
它們可以用戴手套的手安全地處理。
Ils sont manipulés et deviennent de parfaites machines à tuer.
他們已被變成地地道道的殺人機器。
Pour atteindre son objectif, il a même essayé de manipuler le peuple érythréen.
它甚至試圖將厄立特里亞人民當成其推進這一目標的工具。
Elles sont violées, contraintes, intimidées, manipulées et souvent également purement et simplement achetées.
她們遭受強奸、脅迫、威脅和任人擺布,并經常被買賣。
Le régime exploite et manipule la population par d'autres voies et moyens.
朝鮮當局還以其他方式和手段剝削和控制民眾。
Nous connaissons également les tactiques des insurgés qui manipulent et diffusent des informations discréditant nos efforts.
們也知道反叛分子所采用的通過操縱和傳播信息來詆毀們的努力的策略。
Aucune précaution spéciale n'est nécessaire pour manipuler le chrome métallique ou ses alliages.
在處理金屬鉻及其合金時,無特殊需要注意的事項。
Certains pays ont essayé, pour des raisons de politique intérieure, de manipuler la Commission.
一些國家為了國內政治的需要,試圖操縱委員會。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com