Une sorte infiltre la douleur osseuse pour me perforer se réveille.
一種透入骨子的痛將我刺醒。
Une sorte infiltre la douleur osseuse pour me perforer se réveille.
一種透入骨子的痛將我刺醒。
Une série de plaques perforées sert à favoriser le mélange entre le gaz et l'eau.
使用一系列帶塔盤來促進(jìn)硫化氫氣體和水之間的混合。
A vous la mode ! La ceinture fa?on cuir perforée et animée de clous fantaisie, ouverture boucle métallique arrondie.
由你自己選擇的流行!皮皮帶,裝飾釘,圓形金屬皮帶扣。
Cette ceinture perforée de fleurs souligne romantiquement la taille. A porter de préférence par-dessus une tunique ! Demi-boucle métal.
浪漫的雕花皮帶!配合長(zhǎng)襯衫或者針織衫更加完美。半圓形皮帶扣。
Un système d'irrigation au goutte-à-goutte consiste en un réseau de conduites poreuses ou perforées installées en surface ou dans le sol.
滴灌系統(tǒng)是由鋪設(shè)在地面或地的多管道組成的網(wǎng)絡(luò)。
Il la perfore de ses racines.Et si la planète est trop petite, et si les baobabs sont trop nombreux, ils la font éclater.
它的樹根能把星球鉆透,如果星球很小,而猴面包樹很多, 它就把整個(gè)星球搞得支離破碎。
Ces débris ont la forme de tournures, de copeaux de forage, de chutes de découpe et de pièces perforées, ébarbées ou mises au rebut (hors spécifications).
這些廢料呈鏇坯、鉆、削邊、沖壓、修剪狀或是剔除的(不合格的)部件。
La partie abkhaze a indiqué qu'elle avait récupéré des armes et des munitions du groupe, y compris des munitions d'armes légères pouvant perforer des véhicules blindés.
阿布哈茲方報(bào)告說,從該團(tuán)伙繳獲了武器和彈藥,包括可刺穿裝甲車的小武器彈藥。
Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont assisté à l'opération consistant à perforer des obus de 155?millimètres et à les vider de la substance dont on les avait remplis, opération qui a été menée à bien par des techniciens iraquiens.
視察員到達(dá)目的地后,觀看了鉆透155毫米炮彈并清除填充物質(zhì)的行動(dòng),這一行動(dòng)由伊拉克技術(shù)員完成。
Le matériel de base co?te 19?dollars des états-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs males et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的費(fèi)用為19美元,包括一個(gè)20公升的水桶或一個(gè)200公升的容器桶、滴灌帶、過濾器、橡膠清洗器、凸型接頭和凹型接頭、兩條軟管、鎧甲式水管接頭和過濾網(wǎng)。
La déposition du professeur Peel comprenait également un chapitre assez complexe sur les effets de choc, le calcul du choc requis pour la rupture d'une plaque d'alliage d'aluminium du type utilisé pour le revêtement du fuselage et le calcul à la fois de la distance par rapport au point d'impact et des caractéristiques de la charge explosive sur la base des dimensions de la zone déchiquetée et de la zone perforée en pétales.
Peel教授的證詞還包括一個(gè)復(fù)雜的章節(jié),討論沖力負(fù)荷的性質(zhì),造成機(jī)身蒙皮使用的鋁合金板塊斷裂的臨界沖力,以及如何根據(jù)炸碎地方和炸成花瓣?duì)畹胤降拿娣e來計(jì)算炸藥與被炸之處的距離以及炸藥的大小。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com