欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯(cuò)
X

resserrer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

resserrer

音標(biāo):[r(?)sere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 resserrer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [古]重新放好, 把…收起來(lái)

2. [古]嚴(yán)密地監(jiān)禁; [舊]圍住, 限制住:

la vallée que des montagnes resserrent 群山圍住的山谷

3. 使收縮, 縮小 , 壓縮, 縮減:
Le froid resserre les pores. 寒冷使毛孔收縮。
resserrer (le ventre) 使人便函秘
resserrer ses dépenses [轉(zhuǎn)]縮開(kāi)支
resserrer un récit [轉(zhuǎn)]壓縮一個(gè)故事
resserrer les sentiments [轉(zhuǎn)]壓制感情


4. 使, 再, 再收, 再束
resserrer un n?ud 把結(jié)子
resserrer un boulon 肥螺栓檸


5. [轉(zhuǎn)]使加密切, 使加親密; 使嚴(yán)厲:
resserrer ses liens avec les masses 加密切和群眾的關(guān)系
resserrer les liens de l'amitié 加強(qiáng)友誼的紐帶




se resserrer v. pr.
1. 收縮, 縮小; 變狹; 變得密:
Un cercle de métal chauffé se resserre en se refroidissant. 燒熱的金屬圈在冷收縮。

2. 被收得, 被
n?uds qui se resserrent 的結(jié)子

3. [轉(zhuǎn)]變得密切

4. [舊, 轉(zhuǎn)]縮開(kāi)支


常見(jiàn)用法
resserrer un boulon將螺栓再扭
resserrer une ceinture把皮帶再系點(diǎn)兒
resserrer un n?ud把結(jié)再系

法語(yǔ) 助 手
近義詞:
circonscrire,  comprimer,  contracter,  diminuer,  modérer,  ramasser,  borner,  cerner,  délimiter,  encercler,  enserrer,  envelopper,  crisper,  abréger,  condenser,  résumer,  cimenter,  consolider,  raffermir,  restreindre

se resserrer: rétrécir,  compact,  encaissé,  étranglé,  étriqué,  étroit,  se rétrécir,  encaisser,  serrer,  

反義詞:
agrandir,  dilater,  élargir,  ouvrir,  repousser,  amplifier,  délayer,  développer,  étaler,  distendre,  allonger,  allongé,  desserrer,  dilaté,  délayé,  relacher,  relaché,  épanouir

se resserrer: aéré,  large,  spacieux,  vaste,  

聯(lián)想詞
renforcer加固;serrer;consolider加固,加強(qiáng),鞏固;défaire拆除,解開(kāi);nouer系,把……打結(jié);maintenir維持,保持;rompre折斷,打碎;rapprocher使靠近,使接近;stabiliser穩(wěn)定;rehausser增高,加高,升高;renouer把……重新打結(jié),重新結(jié)好;

Ma délégation juge essentiel de resserrer la coopération entre les états.

我國(guó)代表團(tuán)認(rèn)為,至關(guān)重要的是加強(qiáng)各國(guó)之間合作。

Les deux missions étudient les moyens de resserrer les liens entre elles.

多點(diǎn)聯(lián)系有助于從行動(dòng)到政治的所有層次的交流。

Ils se sont accordés sur différents points en vue de resserrer cette coopération.

機(jī)構(gòu)間議就有助于加強(qiáng)機(jī)構(gòu)間協(xié)調(diào)和合作的若干問(wèn)題達(dá)成了一致意見(jiàn)。

Elles m'ont systématiquement dit que l'étau se resserrait autour de lui.

塞爾維亞官員經(jīng)常告訴我:對(duì)他的包圍圈正越來(lái)越。

Nous espérons que le débat d'aujourd'hui resserrera nos liens et renforcera notre action collective.

我們希望今天的討論將加強(qiáng)我們之間的關(guān)系,促進(jìn)我們的集體努力。

Bien souvent, la compétition sportive est un moyen de resserrer et de nouer des liens.

許多情況下,體育比賽是增進(jìn)關(guān)系、建設(shè)溝通橋梁的手段。

Ils ont exprimé l'espoir de pouvoir trouver les moyens de resserrer les liens de coopération.

他們希望能夠?yàn)榧訌?qiáng)合作建立模式。

Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.

他們必須在逆境中相互支持。

Nous resserrerons la coopération pour combattre le terrorisme nucléaire.

我們將在打擊核恐怖主義方面深化合作。

Quand les Israéliens sont réellement furieux, ils resserrent le siège.

當(dāng)以色列人真的發(fā)怒,就嚴(yán)格實(shí)行戒嚴(yán)。

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波蘭競(jìng)爭(zhēng)和消費(fèi)者保護(hù)局計(jì)劃增強(qiáng)與波羅的海國(guó)家的合作。

On s'employait aussi à resserrer la coopération entre les régions.

目前還在進(jìn)行加強(qiáng)區(qū)域合作的工作。

Par ailleurs, nous devons resserrer les échanges entre nos conseils respectifs.

我們還必須加強(qiáng)我們各自理事之間的溝通。

En?fait, ils pourraient resserrer leur coopération dans plusieurs domaines.

實(shí)際上有幾個(gè)方面可以加強(qiáng)合作。

De même, il faudra resserrer les politiques fiscales et monétaires générales.

與此同,還需要收整體的財(cái)政和貨幣政策。

La Représentante spéciale a continué à resserrer les liens avec les ONG.

特別代表繼續(xù)努力加強(qiáng)與非政府組織的交流。

Nous intensifions également nos efforts pour resserrer la collaboration avec les donateurs.

我們也在加強(qiáng)努力改進(jìn)與捐助國(guó)家的合作。

La Commission voudra peut-être resserrer ses liens avec les autres commissions techniques.

委員不妨加強(qiáng)其與其他職司委員的聯(lián)系。

Celui-ci s'emploiera à resserrer cette coopération avec le Groupe d'action.

委員將努力進(jìn)一步加強(qiáng)這種合作。

Nous nous sommes donc employés à resserrer le tissu de notre nation.

因此,我們一直努力加強(qiáng)我國(guó)的結(jié)構(gòu)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 resserrer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。